Библия Нав Иисус Навин 1:12 › сравнение

Иисус Навин 1:12

Сравнение:
Иисус Навин 1:12


А колену Рувимову, Гадову и половине колена Манассиина Иисус сказал:

Но рувимитам, гадитам и половине рода Манассии Иисус сказал:

Современный перевод РБО

А племени Рувима, племени Га́да и половине племени Манассии Иисус сказал:

А израильтянам из колен Рувима, Гада и половины колена Манассии Иисус сказал:

А колену Рувима, Гада и половине колена Манассии Иисус сказал:

Затем Иисус обратился к коленам Рувима, Гада и к половине колена Манассии с такими словами:

Затем Иисус поговорил с коленами Рувима и Гада и с половиной колена Манассиина и сказал им:

А колену Рувимову, Гадову и половине колена Манассиина Иисус сказал:

И҆ рꙋви́мꙋ и҆ га́дꙋ и҆ полꙋпле́мени манассі́инꙋ речѐ і҆исꙋ́съ:

И Рувиму и Гаду и полуплемени Манассиину рече Иисус:

Параллельные ссылки — Иисус Навин 1:12

Синодальный перевод:
Втор 3:18; Нав 22:2.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.