Библия Нав Иисус Навин 1:3 › сравнение

Иисус Навин 1:3

Сравнение:
Иисус Навин 1:3


Всякое место, на которое ступят стопы ног ваших, Я даю вам, как Я сказал Моисею:

Я отдам вам всякое место, на которое ступит ваша нога, как Я обещал Моисею.

Современный перевод РБО

Я отдам вам все земли, куда ступит ваша нога, — так Я обещал Моисею.

Я отдам вам все земли, в пределы которых вы вступите,[4] как и обещал Моисею.

Любое место, на которое наступят стопы ваших ног, Я даю вам, как Я сказал Моисею:

Я обещал Моисею, что дам вам эту землю, и Я дам вам её, куда бы вы ни пошли.

Я обещал Моисею, что дам вам эту землю, и Я дам вам её, куда бы вы ни пошли.

Всякое место, на которое ступит стопа ноги вашей, Я даю вам, как Я сказал Моисею.

всѧ́кое мѣ́сто, по немꙋ́же пре́йдете стопо́ю но́гъ ва́шихъ, ва́мъ да́мъ є҆̀, ꙗ҆́коже гл҃ахъ мѡѷсе́ю:

всякое место, по немуже прейдете стопою ног ваших, вам дам е, якоже глаголах Моисею:

Параллельные ссылки — Иисус Навин 1:3

Синодальный перевод:
Тит 1:2; Быт 15:18; Втор 11:24; Нав 12:7; Нав 14:9; Езд 4:20; Иер 27:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.