Иисус Навин 14 глава » Иисус Навин 14:4 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иисус Навин 14 стих 4

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иисус Навин 14:4 / Нав 14:4

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

ибо от сынов Иосифовых произошли два колена: Манассиино и Ефремово; посему они и не дали левитам части в земле, [а только] города для жительства с предместиями их для скота их и для [других] выгод их.

потому что от сыновей Иосифа произошли два рода — Манассия и Ефрем. Левиты не получили земельного надела, а только города, чтобы жить в них, с пастбищами для своих отар и стад.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Потомки Ио́сифа образовали два племени — Манассии и Ефре́ма. (Левитам земель не дали — лишь города для жительства и вокруг этих городов пастбища для скота.)

Потомки Иосифа составили не одно, а два колена — Манассии и Ефрема. А левитам не дали земельного удела — им предоставили лишь селения для проживания и прилегающие к ним пастбища для выгона скота и прочих нужд.2

Двенадцать колен получили свою собственную землю. Сыновья Иосифа разделились на два колена: Манассии и Ефрема — и каждое колено получило землю. Колену Левия не было дано земли, эти люди получили только города, разбросанные по землям других колен, и поля вокруг этих городов для их скота.

Двенадцать колен получили свою собственную землю. Сыновья Иосифа разделились на два колена; Манассиино и Ефремово, и каждое колено получило землю. Колену Левия не было дано земли, они получили только города для жительства и поля для их скота.

поелику от сынов Иосифовых произошли два колена: Манассиино и Ефремово: то и не дали Левитам части в земле, а только города для жительства с предместиями их для скота их и для других выгод их.

зане́же бы́ша сы́нове ї҆ѡ́сифѡвы два̀ племена̀, манассі́ино и҆ є҆фре́мле: и҆ не даде́сѧ ча́сти въ землѝ леѵі́тѡмъ, но то́кмѡ гра́ды ѡ҆бита́ти, и҆ предгра҄дїѧ скотѡ́мъ и҆́хъ, и҆ скоты̀ и҆́хъ.

занеже быша сынове иосифовы два племена, манассиино и ефремле: и не дадеся части в земли левитом, но токмо грады обитати, и предградия скотом их, и скоты их.

Параллельные ссылки — Иисус Навин 14:4

1Пар 5:1-2; 1Пар 6:54-81; Быт 48:5; Нав 21:2-42; Чис 35:2-8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.