Иисус Навин 2 глава » Иисус Навин 2:7 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иисус Навин 2 стих 7

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иисус Навин 2:7 / Нав 2:7

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

[Посланные] гнались за ними по дороге к Иордану до самой переправы; ворота же [тотчас] затворили, после того как вышли погнавшиеся за ними.

Преследователи бросились в погоню за лазутчиками по дороге, что ведет к бродам на Иордане, и как только они вышли, ворота заперли.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Люди царя пустились в погоню по дороге, которая ведет к Иордану, и дошли до самого брода. После того как они вышли из города, ворота закрыли.

Слуги царя4 пустились на розыски лазутчиков по иорданской дороге и дошли до самого брода. Как только посланные царем вышли из города, ворота сразу же затворили.

Царские слуги вышли из города и закрыли городские ворота. Они поспешили на поиски двух израильтян и, дойдя до самой реки Иордан, осмотрели все переправы.

Люди царя вышли из города и закрыли городские ворота. Они погнались искать двух израильтян, дошли до самой реки Иордан и осмотрели все переправы.

Посланные гнались за ними по дороге к Иордану до самой переправы чрез него, а ворота между тем затворили, после того, как вышли погнавшиеся за ними.

И҆ мѹ́жїе гна́ша в̾слѣ́дъ и҆́хъ пѹте́мъ ко ї҆ѻрда́нѹ къ прехо́дѡмъ, и҆ врата̀ затворє́ны бы́ша.

И мужие гнаша вслед их путем ко иордану к преходом, и врата затворены быша.

Параллельные ссылки — Иисус Навин 2:7

Деян 5:23; Нав 2:5; Суд 12:5; Суд 3:28.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.