Вдовица должна быть избираема не менее как шестидесятилетняя, бывшая женою одного мужа,
Не вноси в список[18] вдову, если ей не исполнилось шестидесяти лет, и если у неё было больше одного мужа[19].
К числу вдов относи женщину в возрасте не менее шестидесяти лет, у которой был один муж
Современный перевод РБО
Вноси в список вдов только тех, кто не моложе шестидесяти лет и были замужем один раз.
На попечение церкви бери лишь вдов,[5] которым не меньше шестидесяти лет и которые были только однажды замужем.
Надо заботиться о той вдове, которая не моложе шестидесяти лет и у которой был только один муж.
Вдова может быть занесена в список, если ей по меньшей мере шестьдесят лет и она была верна своему мужу.
Вдова может быть избираема, если ей по меньшей мере шестьдесят лет и она имела только одного мужа,
Да вносится в список вдова, достигшая не менее шестидесяти лет, одного мужа жена,
Вдову нельзя брать на попечение церкви, если ей не исполнилось шестидесяти лет и если у нее было больше одного мужа.
Ко вдовам можно причислить женщину не моложе шестидесяти лет, имевшую одного мужа,
Вдову вноси в список вдов, только если ей уже за шестьдесят, если она была верна своему мужу,
Вдову заноси в список, которая не моложе шестидесяти, была за одним мужем,
Вдовица должна быть избираема не менѣе какъ шестидесяти-лѣтняя, бывшая за однимъ мужемъ;
Вдовица же во служение да причитается, не мней шестьдесят летъ • Бывши единого мужа жена •
Вдови́ца же да причита́етсѧ не ме́ньши лѣ́тъ шести́десѧтихъ, бы́вши є҆ди́номꙋ мꙋ́жꙋ жена̀,
Вдови́ца же да причита́ется не ме́ньши лет шести́десятих, бы́вши еди́ному му́жу жена́,