Подвизайся добрым подвигом веры, держись вечной жизни, к которой ты и призван, и исповедал доброе исповедание перед многими свидетелями.
Доблестно сражайся за веру, держись вечной жизни, к которой ты призван, ведь ты достойно и открыто говорил о своей вере перед многими свидетелями.
Как атлет, веди свою прекрасную борьбу ради веры, стремись к награде — к вечной жизни! Ведь ты и был к ней призван и исповедал как подобает свою веру при многих свидетелях.
Современный перевод РБО
Веди достойную битву веры, овладей вечной жизнью, к которой ты был призван! Ведь ты достойно исповедал свою веру перед многочисленными свидетелями.
Посвяти себя высоким подвигам веры.[9] Держись жизни вечной. Бог на то и призвал тебя, и ты перед многими свидетелями достойно исповедал[10] свою веру.
Сражайся доброй битвой веры и держись вечной жизни, к которой ты призван. Всё это ты открыто признал перед многими свидетелями.
Праведно борись за веру, держись жизни вечной, к которой ты был призван, когда исповедовал Христа в присутствии многих свидетелей.
праведно борись за веру, держись жизни вечной, к которой был призван ты, когда исповедовал Христа в присутствии многих свидетелей.
Подвизайся добрым подвигом веры, держись вечной жизни, к которой ты был призван и для которой ты исповедал доброе исповедание перед многими свидетелями.
Доблестно сражайся за веру, завладей вечной жизнью, к которой ты призван и которую достойно исповедал перед многими свидетелями.
Выходи на славную битву за веру, к которой ты призван и уповая на которую ты исповедовал истинного Бога перед лицом множества свидетелей.
Сражайся в вере, как добрый воин, держись вечной жизни, к которой ты был призван, когда так хорошо свидетельствовал о своей вере в присутствии множества людей.
Подвизайся добрымъ подвигомъ вѣры, достигай вѣчной жизни, для которой ты и призванъ, и которую исповѣдалъ добрымъ исповѣданіемъ предъ многими свидѣтелями.
Будь настоящим подвижником веры, соискателем вечной жизни: к ней ты призван, ты сам при многочисленных свидетелях продемонстрировал бесценное исповедание веры.
Подвизайся добрымъ подвигом для веры, имися за вечную жизнь, в нуже зван бысь, и исповедай доброе исповедание, предъ многыми сведетели •
подвиза́йсѧ до́брымъ по́двигомъ вѣ́ры, є҆́млисѧ за вѣ́чнꙋю жи́знь, въ ню́же и҆ зва́нъ бы́лъ є҆сѝ, и҆ и҆сповѣ́далъ є҆сѝ до́брое и҆сповѣ́данїе пред̾ мно́гими свидѣ́тєли.
Подвиза́йся до́брым по́двигом ве́ры, емли́ся за ве́чную жизнь, в ню́же и зван был еси́, и испове́дал еси́ до́брое испове́дание пред мно́гими свиде́тели.