Библия Кузнецова Комментарии Кузнецовой

1 Тимофею, 6 1-е послание Тимофею, 6 глава

НАСТАВЛЕНИЯ РАБАМ (6:1-2а)

1 Те, что несут на себе ярмо рабства, пусть относятся к своим господам со всевозможным почтением, чтобы не хулилось Божье имя и Его учение. 2 Те, у кого господа верующие, пусть не позволяют себе вольностей из-за того, что они братья. Напротив, пусть служат еще усерднее, потому что их услуги принимают люди верующие и любимые Богом.

6:1 Еф 6:5; Тит 2:9-10; Кол 3:22-4:1; 1Пет 2:18-20 6:2 Флм 1:16

Ст. 1 — Те, что несут на себе ярмо рабства, пусть относятся к своим господам со всевозможным почтением, чтобы не хулилось Божье имя и Его учение — Автор обращается также к рабам, потому что в христианских общинах того времени было много рабов. См. коммент. на Тит 2:9-10.

Конечно, свобода воспринималась как высшая ценность, и каждому хотелось ее добиться. Недаром здесь о рабах говорится, что они несут на себе ярмо рабства, тем самым они сравниваются с тягловыми животными. Но одна из высших добродетелей — терпение. Поэтому рабы должны относиться с совершенным почтением к своим господам, даже если они были его недостойны (см. 1Пет 2:18). Но автор здесь сосредоточен только на одной стороне проблемы: он не обсуждает хозяина, каков его характер, христианин он или нет, но обращается только к рабу. Если тот будет проявлять непослушание, это навлечет хулу на Божье имя и Его учение со стороны хозяина, если он не христианин. По поведению раба люди посторонние будут судить обо всех христианах.

Ст. 2а — Те, у кого господа верующие, пусть не позволяют себе вольностей из-за того, что они братья. Напротив, пусть служат еще усерднее, потому что их услуги принимают люди верующие и любимые Богом — Община того времени была социально смешанной. Иногда на собраниях христиан встречались как равные и рабы и их господа. Возникает вопрос: почему господа не отпустят на волю своих рабов? Уже было сказано, что рабство считалось установлением от самого века. Кроме того, некоторым рабам жилось легче, чем свободным. Ведь хозяин был обязан обеспечить раба питанием, одеждой и кровом, в то время как свободный человек мог умереть от голода. Но опять же здесь автор не обсуждает хозяев, а обращается с наставлением к рабам. Конечно, если оба они братья, то есть христиане, то жизнь рабов была лучше. Но это не означало, что отныне они могут лениться, проявлять непослушание, вести себя грубо и непочтительно. Напротив, они должны трудиться еще усерднее для своих братьев. «Равенство людей перед Богом — это одно; иерархический порядок в обществе — это другое. В церкви есть только братья, но в мире есть господа и рабы, богатые и бедные».[1]

ПРИВЕРЖЕНЦЫ ЛОЖНОГО УЧЕНИЯ (6:2б-5)

Вот чему тебе надо учить и что внушать! 3 Если кто-то учит другому и отступает от здравых слов Господа нашего Иисуса Христа и учения, согласного с подлинным богопочитанием, 4 тот весь раздут от зазнайства, но он ничего не знает. У такого человека болезненная страсть к словесным схваткам и спорам, которые рождают только зависть, раздор, брань, низкие подозрения, 5 бесконечные препирательства людей безмозглых и забывших истину. Они смотрят на религию как на источник дохода.

6:5 как на источник дохода — в некоторых рукописях добавлено: «Держись подальше от таких людей».

6:3 Гал 1:6-9; 2Тим 1:13 6:5 2Тим 3:8; 2Тим 4:4; Тит 1:14

Ст. 2б — Вот чему тебе надо учить и что внушать! — См. коммент. на 4:6.

Ст. 3-4а — Если кто-то учит другому и отступает от здравых слов Господа нашего Иисуса Христа и учения, согласного с подлинным богопочитанием, тот весь раздут от зазнайства, но он ничего не знает — Автор снова возвращается к тому, что он уже сказал в 1:3-11 и 4:1-5. Он обрушивается с резкой критикой на еретика и раскольника и указывает на его главное заблуждение: он учит другому. Под другим учением понимается не общепринятое в церкви вероучение, которое проповедует и Павел, но нечто иное, еретическое. Отступает (дословно: «не держится, не соглашается») от здравых слов — См. коммент. на 1:10. Автор часто употребляет слово «здравый», особенно в словосочетании «здравое учение». Оно означает «правильный, верный, истинный». См. также 2Тим 1:13 и Тит 2:8. Эти здравые слова — Радостная Весть от Господа. Их некогда произнес сам Господь, а затем они были распространены Его апостолами и учениками и названы учением, согласным с подлинным богопочитанием. Богопочитание — см. коммент. на 3:16. Раздут от зазнайства — см. коммент. на 3:6. Такой человек, не соглашаясь с учением Павла, которое он получил от самого Господа, убежден в превосходстве собственного. Вероятно, он полагает, что достиг тайного, эзотерического, высшего знания, доступного лишь немногим. Но на самом деле он преисполнен самомнения и не знает Бога. Ср. 1Кор 8:1-2: «Знание порождает зазнайство... Если кто считает, что он уже достиг знания, он знает еще не так, как ему следовало бы знать».

Ст. 4б-5а — У такого человека болезненная страсть к словесным схваткам и спорам, которые рождают только зависть, раздор, брань, низкие подозрения, бесконечные препирательства людей безмозглых и забывших истину — Их учение в отличие от здравых слов Иисуса больное, они охвачены болезненной страстью к бесполезным спорам. Словесные схватки — буквально: «искания, исследования». Их якобы исследования ничего не стоят, потому что они аргументируют пустыми словами, которые порождают не истину, но то, что апостол Павел в Письме галатам назвал делами плоти (см. Гал 5:19-21). Это вещи, разрушающие мир и спокойствие и сеющие раздор и ненависть. «Искание Бога Павел противопоставляет мелочным и тщетным исследованиям увлекающихся спорами и словопрениями и пытающихся проникнуть в сущность тайны веры, что препятствует им познать “здравое учение”».[2] По словам Феофилакта, «где нет веры, там все больно, там только разгорается словесная борьба». Наглые — буквально: «с испорченным умом». Вследствие этого они теряют способность постичь истину, становятся слепы к истинному содержанию христианского откровения.[3]

Отец Церкви Григорий Нисский рисует яркую картину современных ему жителей Константинополя, помешанных на религиозных спорах. Он саркастически называет всех их «мудрыми богословами»: богословствуют менялы, богословствуют торговцы, ведут бесконечные богословские споры банщики: «Если вы попросите кого-нибудь разменять вам серебряную монету, он сообщит, в чем отличие между Сыном и Отцом; если вы попросите кусок хлеба, вам заодно скажут, что Сын стоит ниже Отца, а если вы поинтересуетесь, готова ли баня, вам ответят, что Сын сотворен из ничего».

Ст. 5б — Они смотрят на религию как на источник дохода — Все это заканчивается тем, что в религии видят средство обогащения. Это уже последняя стадия духовной деградации. Апостол Павел не отрицает, что труженик заслуживает платы. Но эти негодные «труженики», вероятно, думают лишь о деньгах. Их им, наверно, платят их последователи за то, что эти «учителя» открывают им эзотерические тайны. Вероятно, они «губят целые семейства», преследуя «низменную корысть» (Тит 1:11). Автор регулярно предостерегает от этого (см. 3:3, 8; Тит 1:7). Ср. 1Пет 5:2; 2Пет 2:3, 14; Иуд 1:11.

ИСТИННОЕ БОГАТСТВО (6:6-10)

6 Да, религия действительно большой доход, но только для людей, умеющих довольствоваться тем, что у них есть. 7 Ведь мы ничего не приносим с собой в мир, ничего и не сможем унести. 8 Если есть пища и одежда, будем довольны этим! 9 Те же, кто хочет разбогатеть, впадают в искушение и попадаются в капкан множества глупых и вредных желаний, которые тащат людей в пучину крушения и гибели. 10 Корень всех зол — любовь к деньгам. Есть люди, которые в погоне за ними сбились с пути веры и отдали себя во власть неисчислимых терзаний.

6:7 Ведь мы — в некоторых рукописях: «Ведь ясно, что мы». 6:9 капкан — в ряде рукописей: «капканы»; «капканы дьявола».

6:6 1Тим 4:8; Флп 4:11-12; Евр 13:5; Еккл 5:15; Иов 1:21 6:8 Притч 30:8 6:9 Притч 23:4; Притч 28:22

В этом отрывке, по мнению многих комментаторов, нет ничего специфически христианского. Они даже утверждают, что здесь блок эллинистического материала. Но не надо забывать, что таким же было отношение к богатству у Иисуса, предостерегавшего Своих учеников (см. Мк 6:7-8; Мк 10:17-25; Мф 6:25-33; Мф 19:16-30; Лк 18:18-30).

Ст. 6 — Да, религия действительно большой доход, но только для людей, умеющих довольствоваться тем, что у них есть — Автор, не без иронии, казалось бы, согласен с этим. Но он исправляет заблуждение стремящихся к наживе. Ведь довольствоваться тем, что у них есть означает «довольствоваться самым необходимым». Употребленное здесь греческое слово «автаркия» означает не «довольство», а «самодостаточность, умение довольствоваться самым малым». Автаркия считалась одной из главных добродетелей в стоической и кинической философии. Апостол Павел очень близок к этим принципам современной ему нравственной философии. Согласно стоикам, только тот человек счастлив, который умеет жить, не завися ни от людей, ни от вещей, ни от обстоятельств. Истинный философ не нуждается ни в чем, он внутренне свободен и, говоря современным языком, способен жить за счет своих внутренних, духовных резервов.[4] Павел в Письме филиппийцам сказал: «Я научился довольствоваться тем, что есть, я умею жить и в нужде и в достатке» (4:12). Слова Павла так похожи на многие речения стоиков, что некоторые толкователи даже уверяли, что он в своем мировоззрении зависел от них. Это, конечно же, не так. Сходство может объясняться гораздо проще: стоическое учение было очень популярно в те времена, и некоторые его идеи носились в воздухе.

Ст. 7 — Ведь мы ничего не приносим с собой в мир, ничего и не сможем унести — Подобные слова были общим местом и в еврейской, и в греко-римской литературе (ср. 5:14), превратившись в пословичное выражение.[5]

Ст. 8 — Если есть пища и одежда, будем довольны этим! — Автор приводит пример того, без чего невозможно прожить: это пища и одежда. Кстати, слово «одежда» может быть понято и как «кров».[6]

Ст. 9 — Те же, кто хочет разбогатеть, впадают в искушение и попадаются в капкан множества глупых и вредных желаний, которые тащат людей в пучину крушения и гибели — Теперь автор рассматривает последствия жажды разбогатеть. Их главное стремление в жизни — желание материальных благ. Он говорит не о тех, кто уже богат, но кто хочет богатства. Здесь тоже чувствуются отголоски стоической философии, в которой желание, удовольствие, печаль и страх считались четырьмя главными заблуждениями, с которыми необходимо вести непримиримую войну.[7] Автор уподобляет их животным, которые, сбившись с безопасной тропы, попадаются в капканы. Тащат в пучину — Здесь метафора, означающая погружение с головой в море и смерть. Эти лжеучителя теряют все нравственные ориентиры и поэтому становятся добычей множества дурных желаний, а они в конце концов приводят их к гибели. Крушение и гибель — вероятно, это синонимы, но некоторые видят в первом слове материальную гибель, а во втором — духовную.

Ст. 10 — Корень всех зол — любовь к деньгам — Это тоже популярная тема как в еврейской, так и в языческой этике. Ср. Сир 27:1: «Многие согрешили ради выгоды».[8] Только надо помнить, что автор не осуждает деньги, которые сами по себе ни хороши, ни плохи. Но жажда денег может привести к злу. Она может обратиться «в ненасытную страсть. Одна римская поговорка гласит, что богатство подобно морской воде: оно не только не утоляет жажды, а лишь усиливает ее. Чем больше человек получает, тем больше он хочет. Оно также дает иллюзию безопасности и обеспеченности. Но за деньги нельзя купить здоровье или любовь. Чаще всего богатство превращает человека в эгоиста, забывающего о том, что другой должен потерять, чтобы он мог получить».[9] Грех любви к богатству, к деньгам заключается в том, что человек ставит его в своем сердце на первое место, тем самым нарушая Первую заповедь — заповедь любви к Богу.

Есть люди, которые в погоне за ними сбились с пути веры и отдали себя во власть неисчислимых терзаний — Но деньги отнюдь не всегда дают удовольствия, но внушают богачу чувство тревоги, он боится их потерять. Жажда денег может привести человека к тому, что он стремится приобрести их даже неправедным путем, а это приводит в конце концов к страданиям, угрызениям совести и разочарованию. Недаром автор употребляет очень яркую метафору: отдали себя во власть неисчислимых страданий, что дословно переводится как «проткнули себя множеством мук».

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ НАСТАВЛЕНИЯ (6:11-19)

ДУХОВНАЯ БИТВА С СИЛАМИ ЗЛА (6:11-16)

11 Но ты, человек Божий, беги от этого! Добивайся справедливости, подлинного благочестия, веры, любви, стойкости, кротости. 12 Веди достойную битву веры, овладей вечной жизнью, к которой ты был призван! Ведь ты достойно исповедал свою веру перед многочисленными свидетелями. 13 И теперь я заклинаю Богом, дающим всем жизнь, и Христом Иисусом, который достойно засвидетельствовал ту же веру перед Понтием Пилатом: 14 верно и безупречно соблюди все, что я тебе заповедал, до Дня явления Господа нашего Иисуса Христа. 15 Его в должное время явит нам Бог, блаженный, единый Властитель, Царь царей и Господь господ, 16 единственный, кто бессмертен; Он живет в неприступном свете — Его не видел никто из людей и увидеть не может. Ему честь и вечная сила. Аминь.

6:13 заклинаю — в некоторых рукописях: «заклинаю тебя».

6:11 2Тим 2:22 6:12 1Кор 9:25-26; 2Тим 4:7 6:13 Ин 18:36-37; Ин 19:11 6:15 Втор 10:17; 2 Мак 13:4; 3 Мак 5:35; Откр 17:14 6:16 Пс 104 (103).2; Исх 33:20

Ст. 11 — Но ты, человек Божий, беги от этого! Добивайся справедливости, подлинного благочестия, веры, любви, стойкости, кротости — Обращение к Тимофею начинается с противительного союза но. Это противопоставление тем, кто сбился с пути и идет к гибели. Поведение Тимофея должно быть противоположным. Человек Божий — Это словосочетание часто употреблялось в Писании Ветхого Завета (так были названы Моисей, Самуил, Илья, Елисей и другие), в Новом же — здесь и в 2Тим 3:17; оно значит то же, что и слуга Божий или избранник Божий. Многие комментаторы считают, что так можно было назвать любого христианина.[10] Беги от этого — то есть от всего того, о чем говорилось в предыдущем отрывке. Серьезность предостережения выражается в выборе глагола «беги», почти что «спасайся бегством».

Второе наставление говорит о том, к чему, напротив, должен стремиться Тимофей. Автор выбирает глагол, антонимический по смыслу «добивайся». Если в первом предложении призыв «беги», то здесь буквально: «преследуй». Автор перечисляет шесть добродетелей, очень похожих на перечень «плода Духа» в Гал 5:22-23 (ср. также Рим 8:25; 1Кор 13:13; 1Фес 1:3; 2Кор 6:6-7; Кол 3:12-14). Кстати, у некоторых ученых вызывает смущение то, что Тимофей должен сам добиваться того, что дается лишь Богом через Святого Духа. Но это не значит, что нельзя давать советы и побуждать людей к праведной жизни. Бог дарует жизнь, но долг христианина — стремиться овладеть ею (см. коммент. на ст. 12). Справедливость — в Новом Завете это слово почти всегда относится к Богу и означает жизнь в согласии с Его волей, а также справедливость и беспристрастность по отношению к членам общины. Благочестие — см. коммент. на 2:2. Вера, любовь, стойкость — знаменитая христианская триада, в которой, правда, здесь стойкость выступает вместо «надежды».

Ст. 12а — Веди достойную битву веры, овладей вечной жизнью, к которой ты был призван! — Это может быть метафора как военная, так и заимствованная из спорта. См. коммент. на 4:7. Битва веры — Это борьба, которую подлинная вера ведет с еретическими заблуждениями, а также бой с любыми видами зла. Эта битва названа достойной (буквально: «доброй»), потому что она ведется для Бога: это распространение Его Радостной Вести в этом грешном мире.[11] Овладей вечной жизнью — Это спортивный образ победы в состязании и получение приза. Атлет-победитель награждался венком. В переносном смысле венок — вечная жизнь. Этими словами автор показывает, что, хотя окончательная награда ждет христиан в Царстве Божьем, когда великий Судья присудит им драгоценный венок, христиане уже здесь и теперь могут частично обрести радость победы над силами зла в этом греховном мире и жизни с Богом.

Ст. 12б — Ведь ты достойно исповедал свою веру перед многочисленными свидетелями — Согласно одним толкователям, автор напоминает Тимофею о рукоположении, о котором в Пастырских письмах уже говорилось два раза (1Тим 1:18; 1Тим 5:12). Другие же напоминают, что Тимофея побуждают бороться за вечную жизнь, а эта метафора мало подходит к возложению рук, а больше к крещению, когда новокрещаемый в присутствии свидетелей произносил исповедание веры «Иисус есть Господь». Ср. Рим 10:9: «Если ты будешь устами исповедовать, что Иисус — Господь, и сердцем верить, что Бог поднял Его из мертвых, будешь спасен». Ученые ведут споры, но это трудно разрешаемый вопрос, потому что подходят оба толкования.

Ст. 13-14 — И теперь я в присутствии Бога, дающего всем жизнь, и Христа Иисуса, который достойно засвидетельствовал ту же веру перед Понтием Пилатом, заклинаю тебя: верно и безупречно соблюди все, что я тебе заповедал, до Дня явления Господа нашего Иисуса Христа — Павел усиливает свое увещевание торжественной клятвой, призывая в свидетели самого Бога-Творца и Христа Иисуса. Тимофей, давший обет веры во время своего крещения (или рукоположения), не должен об этом забывать, но подражать Христу. Всей своей жизнью он должен свидетельствовать о своей вере, как это сделал Христос перед Понтием Пилатом. И здесь загадка. В Евангелиях Иисус перед Пилатом молчит, чем вызывает его изумление, или же признает, что Он «свидетель истины» (Ин 18:37). Вероятно, исповедание Иисуса не в словах, но в делах, в Его добровольной мученической смерти на кресте. Есть предположение, что истинное свидетельство веры — это мученичество. Но Тимофею напоминают, что Бог дает всем жизнь, Он воскрешает и тех, кто умер, особенно мучеников за веру. Ряд ученых высказывают предположение, что это псевдонимное письмо написано после смерти Тимофея, которая, согласно апокрифическим Деяниям Тимофея, произошла во время правления императора Нервы в 97 г. Но это не более чем гипотеза. Ведь и само крещение есть смерть с Иисусом и воскресение с Ним. Поэтому этот торжественный текст вполне может быть частью древней литургии.

Соблюди... до Дня явления — Вероятно, автор уверен в скором возвращении Господа и в том, что Тимофей встретит Его живым. Но эти слова могут относиться ко всем христианам, сохранившим свою веру. Ср. 1Кор 1:8; Флп 2:15-16; 1Фес 3:13; 1Фес 5:23.

Ст. 15-16 — Его в должное время явит нам Бог, блаженный, единый Властитель, Царь царей и Господь господ, единственный, кто бессмертен; Он живет в неприступном свете — Его не видел никто из людей и увидеть не может. Ему честь и вечная сила. Аминь — Этот фрагмент завершается торжественным гимном во славу Бога. В должное время — Именно Бог определяет время, когда Его Сын возвратится в славе как победитель и борьба со злом будет окончательно завершена. Бог назван блаженным — см. коммент. на 1:11. Он также единый, то есть единственный Властитель — Автор твердо держится строжайшего монотеизма. Бог — Царь, потому что Он Творец и Ему принадлежит все творение. Царь царей и Господь господ — Это хорошо известное библейское выражение, говорящее о высшей власти. Ср. Втор 10:17, где Бог назван Богом над богами и Господином над господами. Этот титул два раза употреблен автором Апокалипсиса (Откр 17:14; Откр 19:16). Апостол заимствует это славословие из синагогальных молитв. Ведь сходство между ними очень велико. Эта торжественная литургическая формула существует и во множестве современных еврейских молитв. Единственный, кто бессмертен — Это определение, вероятно, отражает греческую философскую концепцию, но см. также Рим 1:23. Возможно, здесь критика императорского культа, когда умерших императоров объявляли бессмертными. Бог не только сам бессмертен, но является также источником вечной жизни для других. Он невидим — см. Рим 1:20; Кол 1:15; Ин 1:18. Невидимый и единственный — традиционные еврейские описания Бога, их не раз употребляет Павел в своих письмах (Рим 1:20; Рим 16:27; 1Кор 8:4-6; Кол 1:15). Он живет в... свете — Свет характеризует само бытие Бога, создателя и подателя света, символизирующего святость, истину и праведность. Свет назван неприступным — Это почти что цитата из Пс 104(103):1-2: «Как плащом Ты окутан светом». Этот свет — Божественная Слава, которая представлялась людям ослепительным сиянием, «призванным указать чистую духовность и трансцендентность Его природы».[12]

Обычно доксология заканчивается словами «Ему честь и слава» (см. 1:17), но здесь вместо «славы» непривычное словосочетание «вечная сила». Автору надо еще раз подчеркнуть высшую власть Бога над всем Его творением.

НАСТАВЛЕНИЯ БОГАЧАМ И ЗАВЕРШЕНИЕ ПИСЬМА (6:17-19)

17 Тем, кто в этой земной жизни богат, внушай не заноситься и полагаться не на неверное богатство, а на одного только Бога, который щедро снабжает нас всем необходимым для довольства. 18 Вели им делать добро, пусть богатеют добрыми делами. Пусть будут щедры и всегда готовы поделиться с другими, 19 пусть так копят себе сокровища — крепкий фундамент на будущее, чтобы обрести жизнь поистине подлинную. 20 Тимофей, храни все, что тебе доверено. Избегай безбожной болтовни и споров относительно того, что люди ложно называют «знанием». 21 Заявляя, что они обладают им, некоторые уже сбились с пути веры.

Милость Божья да будет с вами!

6:19 жизнь поистине подлинную — в некоторых рукописях: «жизнь вечную». 6:21 Милость Божья да будет с вами! — в ряде рукописей: «Милость да будет с тобой!»; «Милость да будет с вами! Аминь»; «Милость да будет с тобой! Аминь».

6:17 Пс 62:10 (61:11); Лк 12:20 6:19 Мф 6:20 6:20 2Тим 1:14; 2Тим 4:7 6:21 1Тим 1:6; 2Тим 2:18

Ст. 17 — Тем, кто в этой земной жизни богат, внушай не заноситься и полагаться не на неверное богатство, а на одного только Бога, который щедро снабжает нас всем необходимым для довольства — Предыдущий отрывок завершается торжественным славословием. Поэтому у читателей может возникнуть мнение, что перед нами конец письма и что ст. 17-21 не принадлежат этому письму, а прибавлены позже. Но, возможно, автор решил, что он еще не полностью закончил свою мысль и недостаточно предупредил богатых христиан о том, как они должны вести себя, чтобы их не постигла гибель. Тем, кто в этой земной жизни богат — дословно: «Богатым в нынешнем веке». Богачи, во-первых, не должны заноситься и полагаться на свое богатство, тем самым превращая его в идола. Земное богатство неверное, потому что сам этот век временен, преходящ, конец его приближается. Иисус в Нагорной проповеди говорил, что земное богатство могут украсть воры или испортить ржавчина и моль (Мф 6:20). См. также Пс 62:10 (61:11): «Когда богатство приходит к вам, ему сердца не отдавайте!» Автор здесь не осуждает богатых христиан за их богатство и не требует отказаться от него. В Евангелии Иисус потребовал продать и раздать бедным свое имущество только от одного человека (Мк 10:21). Истинное богатство существует, но оно на небесах, именно там его нужно копить (Мф 6:20). Земное же способствует заносчивости и внушает ложное чувство безопасности. См. 1Фес 5:3. Ср. Пс 52:10 (51:9): «Вот, он не Бога считал своим прибежищем, он на богатство свое надеялся».[13]

Автор, говоря о том, что Бог щедро снабжает нас всем необходимым для довольства, еще раз выступает против излишнего аскетизма, который, вероятно, пропагандировали его противники (4:4-5). Бог — любящий Отец, и Он одаряет нас Своими дарами. Поэтому христиане должны не заноситься, но с радостью принимать все то, что в Своей щедрости посылает нам Небесный Отец. Апостол Павел в Листре говорил своим слушателям о Боге: «Он свидетельствовал о Себе благими деяниями, посылая вам с неба дожди и времена плодоношения, подавая пищу и наполняя сердца ваши весельем» (14:17).

Ст. 18 — Вели им делать добро, пусть богатеют добрыми делами. Пусть будут щедры и всегда готовы поделиться с другими — Автор объясняет, что значит возлагать все надежды на Бога. Это значит не трястись над своим имуществом и не копить его, как делают скупцы, но тратить его на добрые дела, богатеть ими (см. Лк 16:9). Это парадокс — человек только тогда богатеет в глазах Бога, когда он не боится уменьшать свое земное богатство, помогая бедным. Так они будут подражать Богу. Ведь Бог щедр — и пусть богатые христиане тоже проявят щедрость по отношению к нуждающимся. «Каждый раз, когда нам представляется возможность дать и мы не воспользовались такой возможностью, уменьшается наше сокровище в мире грядущем, а каждый раз, когда мы даем, увеличивается собранное для нас сокровище в мире грядущем. В основе христианской этики лежит не идея о том, что богатство есть грех, а идея о связанной с ним огромной ответственности. Если богатство человека служит лишь его гордыне и обогащает лишь его самого, оно становится его гибелью, потому что оно обедняет его душу. Но если он употребляет его для помощи другим и для утешения других, он становится беднее, но воистину он богаче. Во времени и в вечности «дающий всегда счастливее берущего».[14]

Ст. 19 — Пусть так копят себе сокровища — крепкий фундамент на будущее, чтобы обрести жизнь поистине подлинную — Здесь две замечательные метафоры: творя добрые дела, копить себе сокровища и строить свою будущую, подлинную, вечную жизнь не на фундаменте из песка, но на крепком, из камня. См. Сир 29:10-12: «Трать свое серебро на брата и друга, пусть не ржавеет оно, лежа под камнем. Распоряжайся сокровищем, как повелел Всевышний, и оно принесет тебе большую пользу, чем золото». Но греческое слово, переведенное здесь как «фундамент», может иметь и второе значение: «фонд; сокровище», что-то наподобие современного «банковского вклада».

Ст. 20 — Тимофей, храни все, что тебе доверено — Автор завершает последнее наставление, обращаясь к своему другу и помощнику особенно торжественно (в греческом оригинале употреблена звательная частица «о»: о, Тимофей). Все, что тебе доверено — В греческом языке здесь существительное «парате́ке», что на юридическом языке означает залог — то, что доверено кому-то на хранение, должно быть сохранено в целости и сохранности и возвращено в должное время. В Новом Завете оно употребляется только здесь ив2Тим1:12, 14. Тимофей призывается хранить то, что было доверено ему Павлом, а Павлу — Христом, а потом передать его другим христианам неповрежденным и не искаженным. Понятие «залога» несколько раз встречается в Пастырских письмах, в других же новозаветных письмах оно чаще обозначается словом «парадосис» («предание»). Это традиционное христианское учение, которое, как мы видим, уже складывается в определенные формы во второй половине I века, а во II веке получит название «правила веры» или «канона истины».

Избегай безбожной болтовни и споров относительно того, что люди ложно называют «знанием» — И снова учение еретиков презрительно названо пустой болтовней. Они также хвалятся тем, что обладают подлинным божественным знанием, открытым только им, но Павел заявляет, что так называют его люди, причем называют ложно. Вероятно, это зачатки тех религиозных учений, которые позже получат название гностицизма (от греческого слова «гносис» — «знание»).

Ст. 21 — Заявляя, что они обладают им, некоторые уже сбились с пути веры — Это учение настолько опасно, что тех, которые стали его приверженцами, оно привело к отпадению от веры. Вера здесь означает как Весть, которую возвестил Христос, так и христианское вероучение, которое содержит в себе истину.

Милость Божья да будет с вами! — Это традиционная заключительная молитва, в которой автор призывает милость Бога на своих читателей. Здесь слово «харис», которое в русском языке обычно переводилось как «благодать», вряд ли содержит в себе всю полноту этого важнейшего для Павла богословского термина.

Примечания

[1] С. Spicq. Saint Paul: les ‘Epitres Pastorales, p. 183.

[2] Ключ к пониманию Св. Писания, с. 415.

[3] J. N. D. Kelly. The Pastoral Epistles, p. 135.

[4] Вот одно из их знаменитых изречений: «Все свое ношу с собой». Философ-стоик Эпиктет сказал: «Искусство хорошо жить ... происходит из здравомыслия, самодостаточности, умеренности, порядочности и бережливости».

[5] Ср. Иов 1:21: «Нагим я вышел из чрева матери и нагим туда вернусь». Прем 7:6: «Один для всех вход в эту жизнь, один и выход». Антология Палатина: «Нагим я пришел на землю, нагим ухожу под землю». А вот испанская поговорка: «У савана нет карманов».

[6] Эти слова почти дословно повторяют Филон Александрийский, Музоний Руф и другие философы. Диоген Лаэртий говорил о киниках: «Им нравится жить просто, имея лишь достаточно пищи и один поношенный плащ».

[7] В. S. Easton. The Pastoral Epistles, p. 186-187.

[8] О том же говорил и Диоген Лаэртий: « Он [софист Бион] называл любовь к деньгам столицей всех зол». Такие же слова есть у Демокрита и у многих других.

[9] У. Баркли. Толкование Посланий к Тимофею, Титу и Филимону, с. 144.

[10] Филон Александрийский понимает это словосочетание в мистическом смысле: «Но люди Божьи — священники и пророки, которые отказались от государства этого мира и не захотели стать его гражданами, но полностью поднялись над сферой чувственного восприятия и перенеслись в мир разума и живут там, обретя гражданство в мире нетленных и бестелесных идей».

[11] G. W. Knight III. The Pastoral Epistles, p. 263.

[12] J. N. D. Kelly. The Pastoral Epistles, p. 146.

[13] Ср. слова Эпиктета: «Богатством надо пользоваться, как и некоторыми вещами, не везде одинаково. Лучше желать всем приобрести добродетель, а не богатство, которое глупцам даже вредно: с богатством увеличиваются пороки, и, чем кто глупее, тем безобразнее ведет себя, благо имеет возможность удовлетворять своим желаниям».

[14] У. Баркли. Толкование Посланий к Тимофею, Титу и Филимону, с. 151.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

1-е послание Тимофею, 6 глава. Комментарии Кузнецовой

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Публикуется с разрешения автора:
© Валентина Николаевна Кузнецова

ПОЖЕРТВОВАТЬ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Библия говорит сегодня
  9. Комментарии Скоуфилда
  10. Комментарии Баркли
  11. Толкование Иоанна Златоуста
  12. Толкование Феофилакта Болгарского
  13. Новый Библейский Комментарий
  14. Лингвистический. Роджерс
  15. Комментарии Давида Стерна
  16. Ветхий Завет в Новом
  17. Комментарии Кузнецовой


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.