Откровение Иоанна 17 глава » Откровение 17:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Откровение Иоанна 17 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Откровение 17:6 / Откр 17:6

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Я видел, что жена упоена была кровью святых и кровью свидетелей Иисусовых, и видя ее, дивился удивлением великим.

И я увидел, что женщина была пьяна от крови святых, от крови свидетелей Иисуса. Я был поражен, когда её увидел.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Я увидел, что женщина пьяна от крови народа Божьего и крови свидетелей Иисуса. Увидев ее, я не мог прийти в себя от удивления.

Видно было, что женщина опьянела от крови людей Божиих4 и крови свидетелей Иисуса. Страшно удивился я и был потрясен.

Затем я увидел, что она пьяна от крови святых людей Божьих и тех, кто умер, свидетельствуя об Иисусе. И, увидев её, я поразился.

И я увидел, что она пьяна кровью Божьих святых и кровью тех, кто умер, свидетельствуя об Иисусе. И увидев её, я поразился.

Я увидел, что женщина опьянела от крови святого Божьего народа и крови свидетелей Иисуса. Я был совершенно поражен тем, что увидел.

И я увидел, что жена пьяна от крови святых и от крови свидетелей Иисуса. И я удивился, увидев её, удивлением великим.

И я увидел, что женщина была пьяна от крови святых и от крови свидетелей Иисуса. Я был поражен, когда ее увидел.

И увидел я женщину пьяную от крови святых и от крови свидетелей Иисуса. И изумился я, увидев её, удивлением великим.

Я увидел, что женщина пьяна от крови Божьего народа, то есть крови тех, кто несёт свидетельство о Иисусе. Увидев её, я чрезвычайно удивился.

Я видел, что женщина упилась кровью святого народа, кровью свидетелей Христа. И мне было удивительно глядеть на это, до крайности удивительно.

Я видѣлъ, что жена упоена была кровію святыхъ, и кровію свидѣтелей Іисусовыхъ; и видя ее, весьма дивился.

И҆ ви́дѣхъ женѹ̀ пїѧ́нѹ кровьмѝ ст҃ы́хъ и҆ кровьмѝ свидѣ́телей ї҆и҃совыхъ, и҆ диви́хсѧ, ви́дѣвъ ю҆̀, ди́вомъ вели́кимъ.

И видех жену пияну кровьми святых и кровьми свидетелей Иисусовых, и дивихся, видев ю, дивом великим.

Параллельные ссылки — Откровение 17:6

Деян 22:20; Дан 7:21; Дан 7:25; Авв 1:13; Откр 12:11; Откр 13:15; Откр 13:7; Откр 16:6; Откр 18:20-24; Откр 2:13; Откр 6:10; Откр 6:9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.