Откровение Иоанна 18 глава » Откровение 18:16 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Откровение Иоанна 18 стих 16

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Откровение 18:16 / Откр 18:16

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

и говоря: горе, горе [тебе,] великий город, одетый в виссон и порфиру и багряницу, украшенный золотом и камнями драгоценными и жемчугом,

говоря: „Горе, горе, столица великая, одетая в тончайшую льняную одежду, в пурпурное и алое, украшенная золотом, драгоценными камнями и жемчугом!

Современный перевод РБО RBO-2015 +

и говорить, плача и рыдая: «Горе, горе, столица великая, в тончайший лен облаченная, в пурпур и алые ткани, блиставшая золотом, самоцветами, жемчугом!

„Горе, горе, столица великая, в тончайший лен одетая, в пурпур и багряницу, золотом, драгоценными камнями и жемчугом блистающая!

восклицая: «Горе! Горе великому городу! Она была облачена в полотно, багряницу и красные одежды. Она сверкала золотом, драгоценными камнями и жемчугами.

говоря: "Горе! Горе великому городу! Она была облачена в полотно, багряницу и красные одежды. Она сверкала золотом, драгоценными камнями и жемчугами.

будут говорить: «Горе, о горе! Великая столица, облаченная в тонкий лен, в пурпурные и алые ткани, украшенная золотом, драгоценными камнями и жемчугом, —

говоря: «горе, горе, город великий, облеченный в виссон и пурпур и багряное, и украшенный золотом и драгоценными камнями и жемчугом,

говоря: — Горе! Горе! О великий город, одетый в прекрасную льняную одежду, в пурпурное и багряное, украшенный золотом, драгоценными камнями и жемчугом!

говоря: Горе, горе [тебе], столица великая, одетая в виссон, пурпурное и алое, и в позолоченное золотом, и камнем драгоценным, и жемчугом,

и говоря: "О, горе! Великий город, одетый некогда в тонкие льняные одежды, пурпур и багряницу! Блиставший золотом, драгоценностями и жемчугом!

“Горе! Горе тебе, великая столица, наряженная в пурпур, в алые одежды тонкого полотна, убранная золотом, самоцветными камнями и жемчугом!

плача и рыдая, и говоря: горе, горе тебѣ, великій городъ, облеченный въ виссонъ и порфиру и багряницу, украшенный золотомъ и камнями драгоцѣнными и жемчугомъ! ибо въ одинъ часъ погибло такое богатство.

и҆ глаго́люще: го́ре, го́ре, гра́дъ вели́кїй, ѡ҆блече́нный вѵ́ссомъ и҆ порфѵ́рою и҆ червлени́цею, и҆ позлаще́ный зла́томъ и҆ ка́менїемъ драги́мъ и҆ би́серомъ

и глаголюще: горе, горе, град великий, облеченный виссом и порфирою и червленицею, и позлащеный златом и камением драгим и бисером

Параллельные ссылки — Откровение 18:16

Лк 16:19; Откр 17:4; Откр 18:10; Откр 18:11.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.