и низверг его в бездну, и заключил его, и положил над ним печать, дабы не прельщал уже народы, доколе не окончится тысяча лет; после же сего ему должно быть освобождённым на малое время.
бросил его в бездну, закрыл и опечатал, чтобы тот уже не мог больше обманывать народы, пока не окончится тысяча лет. После этого он должен быть освобожден на короткое время.
Он бросил его в бездну, запер на ключ и наложил сверху печать, чтобы он не вводил в заблуждение народы, пока не пройдет тысяча лет. После этого ему предстоит провести некоторое время на свободе.
Современный перевод РБО
бросил в Бездну, запер и сверху запечатал печатью, чтобы он не вводил народы в обман, пока не пройдет тысяча лет. Потом его надо будет освободить ненадолго.
и низверг в бездну. Там и заточил ангел сатану, и положил печать на запоры,[1] дабы не мог больше сатана обманывать народы, пока не пройдет тысяча лет. Потом он будет освобожден, но ненадолго.
Он бросил его в бездну, закрыл и сверху запечатал печатью, чтобы не обманывал народы, пока не закончится тысяча лет. После этого он будет освобождён на короткое время.
Ангел бросил его в бездну, запер и запечатал выход над ним, чтобы он не мог обманывать народы, пока не истечёт тысяча лет, после чего он должен быть освобождён на короткое время.
Ангел бросил его в бездну, запер и запечатал выход над ним, чтобы не мог он обманывать народы, пока не истечёт тысяча лет, после чего он должен быть освобождён на короткое время.
и бросил его в бездну, и заключил его, и положил над ним печать, чтобы он уже не обманывал народы, пока не окончится тысяча лет; после этого ему надлежит быть освобожденным на малое время.
бросил его в бездну, закрыл и опечатал, чтобы тот уже не мог больше обманывать народы, пока не окончится тысяча лет. После этого он должен быть освобожден на короткое время.
и бросил его в бездну и закрыл и запечатал наверху, чтобы не обманывал уже народы до тех пор, пока не закончатся тысяча лет, после этого надлежит быть развязанным ему на малое время.
низверг его в Бездну, запер и наложил печать над ним, чтобы он больше не мог обманывать народы, пока не окончится тысяча лет. После этого он должен быть освобождён на некоторое время.
Бросил в бездну, запер и поверх наложил печать, — пусть больше не обманывает народы. Спустя тысячу лет, он будет опять ненадолго выпущен на волю.
и низвергъ его въ бездну, и заперъ его, и приложилъ печать, дабы не прельщалъ уже народы, доколѣ не окончится тысяча лѣтъ; послѣ же того ему должно быть освобождену на малое время.
и҆ въ бе́зднꙋ затворѝ {вве́рже} є҆го̀, и҆ заключѝ є҆го̀, и҆ запечатлѣ̀ над̾ ни́мъ, да не прельсти́тъ ктомꙋ̀ ꙗ҆зы́ки, до́ндеже сконча́етсѧ ты́сѧща лѣ́тъ: и҆ по си́хъ подоба́етъ є҆мꙋ̀ ѿрѣше́нꙋ бы́ти на ма́ло вре́мѧ.
И в бе́здну затвори́ {вве́рже} его́, и заключи́ его́, и запечатле́ над ни́м, да не прельсти́т ктому́ язы́ки, до́ндеже сконча́ется ты́сяща ле́т: и по си́х подоба́ет ему́ отреше́ну бы́ти на ма́ло вре́мя.