И увидел я престолы и сидящих на них, которым дано было судить, и души обезглавленных за свидетельство Иисуса и за слово Божие, которые не поклонились зверю, ни образу его, и не приняли начертания на чело своё и на руку свою. Они ожили и царствовали со Христом тысячу лет.
И я увидел престолы, на которых сидели те, кому дано было править, и души обезглавленных за свидетельство об Иисусе и за слово Божье, души тех, кто не поклонился зверю и его изображению и не принял его клейма на лоб и на руку. Они ожили и царствовали со Христом тысячу лет.
Я увидел, как на престолы сели те, кому было доверено судить, — кто был обезглавлен за свидетельство об Иисусе и за Слово Божье, кто не поклонился зверю или его образу, кто не принял клейма на лоб или руку. Они ожили и воцарились вместе со Христом на тысячу лет.
Современный перевод РБО
И я увидел престолы, на которые сели те, кому дана власть судить. Это души обезглавленных за свидетельство об Иисусе и за Слово Божье; они не поклонились зверю и его изображению и не поставили себе клейма на лоб и на руку. Они возвратились к жизни и царствовали с Христом тысячу лет.
Увидел я затем престолы. На них восседали те, кому дано было судить. Видел я и тех, кто был обезглавлен[2] за свидетельство Иисуса и за слово Божие; были тут и те, кто ни зверю,[3] ни образу его не поклонился и не принял клеймо его ни на чело, ни на руку свою. Ожили они и царствовали со Христом тысячу лет.
Затем я увидел троны и сидящих на них, которым было позволено судить. Также я увидел души обезглавленных за свидетельство Иисуса и за Божье слово, которые не поклонились ни зверю, ни его изображению и не приняли клеймо на свой лоб и свою руку. Они ожили и царствовали с Христом тысячу лет.
Затем я увидел престолы с сидящими на них людьми, которые владели властью судить, и я также увидел души тех, кто был обезглавлен за свидетельство об Иисусе и слово Божье. Они не поклонялись ни зверю, ни его изображению и не приняли его изображения ни на лбы, ни на руки. Они возродились к жизни и царствовали вместе с Христом в течение тысячи лет.
Затем я увидел престолы с сидящими на них людьми, которым дана была власть судить, и увидел я души тех, кто был обезглавлен за истину об Иисусе и слово Божье. Они не поклонялись ни зверю, ни изображению его и не приняли изображения его ни на лбах, ни на руках. Они возродились к жизни и царствовали вместе с Христом в течение тысячи лет.
И я увидел престолы и сидящих на них, которым было дано судить, и души обезглавленных за свидетельство Иисуса и за слово Божие, а также тех, которые не поклонились ни зверю, ни образу его, и не приняли клейма на лоб и на руку свою. И они ожили и царствовали со Христом тысячу лет.
И я увидел троны, на которых сидели те, кому дано было право судить, и души обезглавленных за свидетельство об Иисусе и за Божье слово, души тех, кто не поклонился зверю и его изображению и не принял его печать на лоб и на руку. Они ожили и царствовали с Христом тысячу лет.
И увидел я престолы и сидящих на них, и суд дан им, и души обезглавленных за свидетельство Иисуса и за слова Божьи, которые не поклонились зверю и изображению его, и не приняли клеймо на лоб и на руку свою; и они ожили и воцарились со Христом на тысячу лет.
Затем я увидел троны, и сидящие на них получили власть судить. И я увидел души обезглавленных за свидетельство о Иисусе и за провозглашение Божьего Слова, а также тех, кто не поклонился зверю или его образу и не принял знак на лоб и на руку. Они ожили и царствовали с Мессией тысячу лет.
Я увидел престолы. На престолах сидят судьи — это души обезглавленных за свидетельство об Иисусе, за Слово Божье. Они не поклонились зверю и его изваянию и отказались носить его метку на лбу или на руке. Они ожили и царствовали с Христом тысячу лет.
И увидѣлъ я престолы, и сидящихъ на нихъ, и дано было имъ судить; и души обезглавленныхъ за свидѣтельство Іисуса, и за слово Божіе, которые не поклонились звѣрю, ни образу его, и не приняли начертанія на чело свое, и на руку свою: они ожили, и царствовали со Христомъ тысячу лѣтъ.
И҆ ви́дѣхъ престо́лы и҆ сѣдѧ́щыѧ на ни́хъ, и҆ сꙋ́дъ да́нъ бы́сть и҆̀мъ: и҆ дꙋ́шы расте́саныхъ за свидѣ́тельство і҆и҃сово и҆ за сло́во бж҃їе, и҆̀же не поклони́шасѧ ѕвѣ́рю, ни і҆кѡ́нѣ є҆гѡ̀, и҆ не прїѧ́ша начерта́нїѧ на челѣ́хъ свои́хъ и҆ на рꙋцѣ̀ свое́й. И҆ ѡ҆жи́ша и҆ воцари́шасѧ со хрⷭ҇то́мъ ты́сѧщꙋ лѣ́тъ:
И ви́дех престо́лы и седя́щия на ни́х, и су́д да́н бы́сть и́м: и ду́ши расте́саных за свиде́тельство Иису́сово и за сло́во Бо́жие, и́же не поклони́шася зве́рю, ни ико́не его́, и не прия́ша начерта́ния на челе́х свои́х и на руце́ свое́й. И ожи́ша и воцари́шася со Христо́м ты́сящу ле́т: