Судьи 16 глава » Судьи 16:18 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Судьи 16 стих 18

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Судьи 16:18 / Суд 16:18

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC ELZS ELZM

Далида, видя, что он открыл ей все сердце свое, послала и звала владельцев Филистимских, сказав им: идите теперь; он открыл мне все сердце свое. И пришли к ней владельцы Филистимские и принесли серебро в руках своих.

Поняв, что он рассказал ей всё, Далила послала сказать правителям филистимлян: — Приходите ещё раз: он рассказал мне всё. Правители филистимлян вернулись с серебром в руках.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Поняла Далила, что он открыл ей свою тайну, и позвала филистимских правителей. «Теперь приходите! — передала она им. — Он открыл мне свою тайну». Филистимские правители пришли к ней, с серебром.

Далила поняла, что теперь он открылся, и передала филистимским правителям через гонцов: «Теперь приходите, он открылся мне, рассказав свою тайну! » Филистимские правители пришли к ней, захватив с собой серебро.

Далида, видя, что Самсон открыл ей свою тайну, послала за филистимскими правителями, сказав: «Приходите. В этот раз он сказал мне всю правду». Они пришли к Далиде и принесли ей обещанное серебро.

Далида, видя, что он открыл ей свой секрет, послала за правителями филистимскими, сказав: "Приходите. В этот раз он сказал мне всю правду". И они пришли к ней, и принесли ей обещанное серебро.

Далила поняла, что теперь он открыл ей тайну, и передала филистимским правителям через гонцов: «Вот теперь приходите, он открыл мне свою тайну!» Филистимские правители отправились к ней, захватив с собой серебро.

Далила видя, что он открыл ей все сердце свое, послала и звала владельцев Филистимских, сказав им: идите теперь; он открыл мне все сердце свое. И пришли к ней владельцы Филистимские и принесли серебро в руках своих.

И҆ ви́дѣ далі́да, ѩ҆́кѡ повѣ́да є҆́й всѐ се́рдце своѐ, посла̀ и҆ призва̀ кнѧ҄зи и҆ноплемє́нничи, глаго́лющи: взы́дите є҆щѐ є҆ди́ною, ѩ҆́кѡ повѣ́да мѝ всѐ се́рдце своѐ. И҆ взыдо́ша къ не́й всѝ кнѧ҄зи и҆ноплемє́нничи, и҆ принесо́ша сребро̀ въ рѹка́хъ свои́хъ.

И виде далида, яко поведа ей все сердце свое, посла и призва князи иноплеменничи, глаголющи: взыдите еще единою, яко поведа ми все сердце свое. И взыдоша к ней вси князи иноплеменничи, и принесоша сребро в руках своих.

Параллельные ссылки — Судьи 16:18

3Цар 21:20; 1Тим 6:10; Еф 5:5; Иер 9:4-6; Суд 16:5; Мф 26:15; Чис 22:7; Притч 18:8; Пс 62:9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.