Библия 1Цар 1 Царств 22:16 › сравнение

1 Царств 22:16

Сравнение:
1 Царств 22:16


И сказал царь: ты должен умереть, Ахимелех, ты и весь дом отца твоего.

Но царь сказал: — Ты непременно умрешь, Ахимелех, ты и вся семья твоего отца.

Но царь ответил: «Ты умрешь, Ахимелех, и весь род твоего отца».

Современный перевод РБО

Царь сказал: «Ты должен умереть, Ахиме́лех, ты и все твои родичи, до единого».

Царь на это ответил: «Ты умрешь, Ахимелех, ты и весь род твоего отца».

Царь сказал: «Ахимелех, ты должен умереть. Ты и весь дом твоего отца».

Но царь сказал: «Ахимелех, ты и все твои родственники должны умереть!» —

Но царь сказал: "Ахимелех, ты и все твои родственники должны умереть!",

И сказал царь: ты должен умереть, Ахимелех, ты и весь дом отца твоего.

И҆ речѐ ца́рь саꙋ́лъ: сме́ртїю ᲂу҆́мреши, а҆вїмеле́хъ, ты̀ и҆ ве́сь до́мъ ѻ҆тца̀ твоегѡ̀.

И рече царь Саул: смертию умреши, Авимелех, ты и весь дом отца твоего.

Параллельные ссылки — 1 Царств 22:16

Синодальный перевод:
Мф 2:16; Деян 12:19; Быт 2:17; Втор 24:16; 1Цар 14:39; 1Цар 14:44; 1Цар 20:31; 3Цар 18:4; 3Цар 19:2; Есф 3:6; Притч 28:15; Еккл 10:13; Дан 2:5; Дан 2:12; Дан 3:19-20.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.