1-я Царств 5 глава » 1 Царств 5:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-я Царств 5 стих 8

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Царств 5:8 / 1Цар 5:8

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC ELZS ELZM

И послали, и собрали к себе всех владетелей Филистимских, и сказали: что нам делать с ковчегом Бога Израилева? И сказали [Гефяне]: пусть ковчег Бога Израилева перейдет [к нам] в Геф. И отправили ковчег Бога Израилева в Геф.

Они созвали всех филистимских правителей и спросили их: — Что нам делать с ковчегом израильского Бога? Жители Гата ответили: — Пусть ковчег израильского Бога переправится в Гат. — И переправили туда ковчег Бога Израиля.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Они созвали всех филистимских правителей и обратились к ним: «Что нам делать с ковчегом Бога Израилева?» Было решено: «Пусть ковчег Бога Израилева отправится в Гат ». И они перевезли туда ковчег Бога Израилева.

Они созвали к себе всех филистимских правителей и спросили: «Что делать нам с ковчегом Бога Израилева?» Те ответили: «Отправьте ковчег Бога Израилева в Гат». Так они и поступили с ковчегом Бога Израилева.

Они собрали вместе пять филистимских правителей и сказали: «Что нам делать с ковчегом Бога Израиля?» Правители ответили: «Перенесите ковчег Бога Израиля в Геф». И филистимляне отнесли Божий ковчег в Геф.

Они собрали вместе всех филистимских правителей и сказали: "Что нам делать с ковчегом Бога Израилева?" Правители ответили: "Перенесите ковчег Бога Израилева в Геф". И филистимляне отнесли Божий ковчег в Геф.

Они пригласили к себе на совет всех правителей филистимских и спросили их: «Что делать нам с Ковчегом Бога Израилева?» Они ответили: «Отправьте Ковчег Бога Израилева в Гат». Так и поступили они с Ковчегом Бога Израилева.

И послали, и собрали к себе всех владельцев Филистимских, и сказали: что нам делать с ковчегом Бога Израилева? И сказали: в Геф пусть пойдет ковчег Бога Израилева; и перенесли ковчег Бога Израилева.

И҆ посла́вше собра́ша воево́дъ и҆ноплеме́нничихъ къ себѣ̀ и҆ глаго́лаша: что̀ сотвори́мъ кївѡ́тѹ бг҃а ї҆и҃лева; И҆ рѣ́ша геѳе́є: да пре́йдетъ кївѡ́тъ бг҃а ї҆и҃лева къ на́мъ въ ге́ѳъ. И҆ пре́йде кївѡ́тъ бг҃а ї҆и҃лева въ ге́ѳъ.

И пославше собраша воевод иноплеменничих к себе и глаголаша: что сотворим кивоту Бога израилева? И реша гефее: да прейдет кивот Бога израилева к нам в геф. И прейде кивот Бога израилева в геф.

Параллельные ссылки — 1 Царств 5:8

1Цар 17:4; Ам 6:2; Зах 12:3.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.