Библия 1Цар 1 Царств 8:20 › сравнение

1 Царств 8:20

Сравнение:
1 Царств 8:20


и мы будем как прочие народы: будет судить нас царь наш, и ходить пред нами, и вести войны наши.

Тогда мы будем, как все другие народы: царь будет править нами, выходить перед нами и вести наши войны.

Будем и мы, как все прочие народы: станет править нами царь, и на войне он первым пойдет за нас на бой!

Современный перевод РБО

чтобы и мы были как другие народы: чтобы царь правил нами, возглавлял нас в походах и вел нас на битву».

Мы будем жить, как другие народы: царь станет править нами, поведет нас в военные походы, первым пойдет за нас в бой!»

и мы будем как другие народы: наш царь будет судить нас, ходить перед нами и вести наши войны».

Тогда мы будем как другие народы. Наш царь будет судить нас и вести нас в сражениях».

Тогда мы будем, как прочие народы. Наш царь будет судить нас и вести нас в сражениях".

И мы будем жить, как прочие народы; царь наш у нас будет судить, и будет ходить перед нами и будет воевать вместе с нами на войнах наших.

и҆ бꙋ́демъ и҆ мы̀ ꙗ҆́коже всѝ ꙗ҆зы́цы: и҆ сꙋди́ти и҆́мать на́съ ца́рь на́шъ, и҆ и҆зы́детъ пред̾ на́ми, и҆ побо́ретъ поборе́нїемъ ѡ҆ на́съ.

и будем и мы якоже вси языцы: и судити имать нас царь наш, и изыдет пред нами, и поборет поборением о нас.

Параллельные ссылки — 1 Царств 8:20

Синодальный перевод:
Ин 15:19; 1Пет 2:9; Рим 12:12; 2Кор 6:17; Флп 3:20; Исх 33:16; Лев 20:24-26; Чис 23:9; Чис 27:17; Втор 7:6; Втор 17:14; 1Цар 8:5; 1Цар 12:2; 1Цар 12:12; Пс 106:35; Ос 13:10.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.