БиблияМк От Марка 13:24 › толкование отцов церкви

Толкование: От Марка 13:24

Толкование:
От Марка 13:24

От Марка 13:24 — Синодальный перевод:
Но в те дни, после скорби той, солнце померкнет, и луна не даст света своего,

Амвросий Медиоланский (~339−397)

Но в те дни, после скорби той, солнце померкнет, и луна не даст света своего

Подобно тому как в месячном цикле луна исчезает из вида, когда земля становится между нею и солнцем, так и святая Церковь, когда грехи плоти начинают преграждать путь свету небесному, не может принять сияние божественного света от Солнца — Христа. Ведь во время гонений любовь к жизни сей большей частью заслоняет свет Божий. Падут звезды, то есть мужи, уже сияющие славой воскресения и держащиеся Слова жизни как светильника века; мужи, о которых сказано Аврааму, что как небо и звезды сияют, так и семя его (ср. Быт 15:5).

Источник: Толкование на Евангелие от Луки.

Викторин Петавийский († 303/4)

Но в те дни, после скорби той, солнце померкнет, и луна не даст света своего

Не следует строго фиксировать порядок высказываний, поскольку, сказав о конце времен, Дух Святой часто возвращается к временам предыдущим, добавляя то, что не было сказано прежде. Не нужно также исследовать порядок событий в Апокалипсисе (ср. Мф 24:36, Мк 13:32), но разумом следовать за тем, что открыто в пророчестве.

Источник: Схолия на Апокалипсис блаженного Иоанна.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.