БиблияЕвр Евреям 1:12 › толкование отцов церкви

Толкование: Евреям 1:12

Толкование:
Евреям 1:12

Евреям 1:12 — Синодальный перевод:
и как одежду свернёшь их, и изменятся; но Ты тот же, и лета Твои не кончатся».

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

и как одежду свернешь их, и изменятся; но Ты тот же, и лета Твои не кончатся

И яко одежду свиеши их, и изменятся

Совьешь, свернешь их так же легко, как свертывают одежду. Этим он выражает величие силы и всемогущество Христа. А о тех предметах, о которых он выше сказал, что «погибнут», теперь говорит, что «изменятся», объясняя и указывая этим то, что и они обновившись изменятся в нетление. И в другом месте Апостол говорит: преходит бо образ мира сего (1 Кор 7:31). И Исаия говорит: и свиется небо, аки свиток (Ис 34:4).

Ты же тойжде ecи

А Ты остаешься всегда без перемены и изменения.

И лета Твоя не оскудеют

Но божеству Своему, Ты как безначален, так равно и безконечен. Под летами в отношении к Богу должно разуметь безначальную и бесконечную продолжаемость бытия Его.

Источник: Толкование на Послание Апостола Павла к евреям.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.