Дзеі 13 глава

Дзеі Апосталаў
Пераклад Рыма-Каталіцкага Касцёла → Учебной Библии МакАртура

Пераклад Рыма-Каталіцкага Касцёла

ПЕРШАЕ МІСІЙНАЕ ПАДАРОЖЖА БАРНАБЫ І САЎЛА. ЕРУЗАЛЕМСКІ САБОР

Барнаба і Саўл пасланыя прапаведаваць

1 У Касцёле Антыёхіі прарокамі і настаўнікамі былі: Барнаба і Сымон, якога звалі таксама Нігер, Люцый Кірэнэец і Манаэн, які выхоўваўся разам з тэтрархам Ірадам, і Саўл.
2 Калі яны служылі Пану і пасцілі, Дух Святы сказаў: «Вылучыце Мне Барнабу і Саўла на справу, да якой Я іх паклікаў».
3 Тады, пасля посту і малітвы, яны ўсклалі на іх рукі і адпусцілі іх.
На Кіпры

4 А яны, пасланыя Духам Святым, прыбылі ў Сэлеўкію. Адтуль паплылі на Кіпр.
5 Калі былі ў Саламіне, абвяшчалі Божае слова ў юдэйскіх сінагогах. Мелі таксама Яна памочнікам.
6 Прайшоўшы ўвесь востраў аж да Пафаса, яны знайшлі нейкага чалавека, чарадзея, ілжэпрарока, юдэя, якога звалі Бар-Езус.
7 Ён быў разам з праконсулам Сергіем Паўлам, чалавекам разумным. Паклікаўшы Барнабу і Саўла, ён пажадаў пачуць слова Божае.
8 Але выступіў супраць іх Ялім, гэта значыць «чарадзей», бо так перакладаецца яго імя, і намагаўся адвярнуць праконсула ад веры.
9 Аднак Саўл, ён жа Павел, напоўнены Духам Святым, паглядзеў на яго
10 і сказаў: «Сын д’ябла, поўны ўсякага подступу і зладзейства, вораг усякай праўды, ці перастанеш ты зводзіць з простых шляхоў Пана?
11 Вось цяпер рука Пана на табе: будзеш невідушчы і не ўбачыш сонца нейкі час». І адразу ахапіў яго змрок і цемра, і ён пачаў хадзіць наўкола, шукаючы павадыра.
12 Калі ж праконсул убачыў, што адбылося, паверыў, здзіўлены вучэннем Пана.
У Антыёхіі Пісідыйскай

13 Калі Павел і тыя, хто быў з ім, адплылі з Пафаса, прыбылі ў Пэргэ, што ў Памфіліі. Але Ян пакінуў іх і вярнуўся ў Ерузалем.
14 Яны ж прайшлі Пэргэ і прыбылі ў Антыёхію Пісідыйскую, і ў шабат увайшлі ў сінагогу, і селі.
15 Пасля чытання Закону і Прарокаў кіраўнікі сінагогі паслалі да іх, кажучы: «Браты, калі маеце нейкае слова заахвочвання для народу, скажыце!»
Павел прамаўляе перад юдэямі

16 Тады Павел устаў, даў знак рукою і сказаў: «Мужы ізраэльскія і тыя, хто баіцца Бога, слухайце.
17 Бог гэтага ізраэльскага народу выбраў айцоў нашых і ўзвысіў народ падчас знаходжання ў зямлі егіпецкай, і ўзнятаю рукою вывеў іх з яе.
18 Каля сарака гадоў цярпеў іх звычаі на пустыні.
19 І знішчыўшы сем народаў у зямлі канаанскай, даў ім у спадчыну іхнюю зямлю
20 пасля чатырохсот пяцідзесяці гадоў. Потым даў ім суддзяў аж да прарока Самуэля.
21 Затым яны папрасілі караля, і Бог даў ім Саўла, сына Кіша, мужа з пакалення Бэньяміна, на сорак гадоў.
22 Адкінуўшы яго, прызначыў Давіда каралём іхнім, пра якога і сказаў, засведчыўшы: “Я знайшоў Давіда, сына Есэя, чалавека па сэрцы Маім, які выканае ўсе Мае жаданні”.
23 З ягонага патомства, паводле абяцання, Бог паслаў для Ізраэля Збаўцу Езуса.
24 Перад Ягоным прыйсцем Ян прапаведаваў хрост пакаяння ўсяму ізраэльскаму народу.
25 Пад канец сваёй дзейнасці Ян сказаў: “Я не з’яўляюся тым, кім вы лічыце мяне; але вось за мною ідзе той, каму я не варты развязаць сандалі на нагах”.
26 Браты, сыны роду Абрагама і тыя з вас, хто баіцца Бога. Нам паслана слова гэтага збаўлення,
27 бо жыхары Ерузалема і іх кіраўнікі не пазналі Езуса і, калі асудзілі Яго, споўнілі словы прарокаў, што чыталіся кожны шабат.
28 І хоць не знайшлі ніякай прычыны для смерці, прасілі Пілата забіць Яго.
29 А калі выканалі ўсё напісанае пра Яго, знялі Яго з крыжа і паклалі ў магілу.
30 Але Бог уваскрасіў Яго.
31 Шмат дзён з’яўляўся Ён тым, хто разам з Ім прыйшоў з Галілеі ў Ерузалем, якія цяпер сведчаць пра Яго перад народам.
32 Мы таксама абвяшчаем вам Евангелле, што абяцанне, дадзенае айцам нашым,
33 Бог выканаў для нас, дзяцей іхніх, калі ўваскрасіў Езуса, як і напісана ў другім псальме:

“Ты Сын Мой, Я Цябе сёння нарадзіў”.

34 А пра тое, што ўваскрасіў Яго, каб Ён больш не вярнуўся да тлення, так сказаў:

“Я верна выканаю абяцанні, дадзеныя Давіду”.

35 Таму ў іншым месцы кажа:

“Ты не дасі свайму святому ўбачыць тлення”.

36 Давід, які ў свой час паслужыў Божай волі, спачыў і, далучыўся да сваіх айцоў, убачыў тленне.
37 А той, каго ўваскрасіў Бог, не ўбачыў тлення.
38 Таму, браты, няхай вам будзе вядома, што праз Яго абвяшчаецца вам адпушчэнне грахоў, і ва ўсім, у чым вы не апраўдаліся ў Законе Майсея,
39 кожны веруючы апраўдаецца праз Яго.
40 Сцеражыцеся, каб з вамі не здарылася тое, што сказана ў Прарокаў:
41

“Глядзіце, насмешнікі,
здзіўляйцеся і згіньце,
бо Я раблю справу ў дні вашыя,
справу, у якую вы не паверыце, калі б хто і распавёў вам!”».

42 Калі ж яны выходзілі, прасілі іх расказаць у наступны шабат пра гэтыя рэчы.
43 Калі сабраныя разышліся, многія юдэі і пабожныя празеліты пайшлі следам за Паўлам і Барнабам, якія ў размове пераконвалі іх заставацца ў ласцы Божай.
Павел і Барнаба звяртаюцца да язычнікаў

44 У наступны шабат сабраўся амаль увесь горад слухаць слова Пана.
45 Калі юдэі ўбачылі такі натоўп, напоўніліся зайздрасцю і пярэчылі таму, што казаў Павел, і блюзнерылі.
46 Тады Павел і Барнаба з адвагаю сказалі: «Вам першым трэба было абвяшчаць слова Божае. Але паколькі вы адкідваеце яго і лічыце саміх сябе нявартымі вечнага жыцця, таму мы звяртаемся да язычнікаў.
47 Бо так нам загадаў Пан:

“Я зрабіў цябе святлом народаў,
каб ты быў збаўленнем аж да межаў зямлі”».

48 Калі пачулі гэта язычнікі, узрадаваліся і славілі слова Пана, і ўсе, пакліканыя да вечнага жыцця, паверылі.
49 А слова Пана пашыралася па ўсёй краіне.
50 Юдэі ж падбухторылі пабожных і дастойных жанчын, уплывовых у горадзе людзей і пачалі пераследаваць Паўла і Барнабу, і выгналі іх са сваіх межаў.
51 Яны ж абтрэслі пыл з ног і пайшлі ў Іконію.
52 А вучні напаўняліся радасцю і Духам Святым.

Учебной Библии МакАртура

13:1 Глава 13 является поворотным пунктом в Деяниях. В центре внимания первых 12 глав был Петр, в остальных главах действие будет разворачиваться вокруг Павла. Петр связан, главным образом, с иудейской верой и Иудеей, а Павел — с распространением христианской веры по римским владениям, начиная с Антиохии.
пророки Они сыграли важнейшую роль в Апостольской церкви (см. пояснения к 1Кор 12:28; Еф 2:20). Они были проповедниками Слова Божьего и отвечали за назидание верующих в ранних церквах. В некоторых случаях они получали новые откровения, которые имели практическое значение (ср. 11:28; 21:10). Это действие прекратилось, когда исчезла необходимость в дарах знамений. На место пророков встали пасторы-учителя и благовестники (см. пояснение к Еф 4:11).
Варнава См. пояснение к 4:36.
Симеон, называемый Нигер «Нигер» означает «черный». Возможно, это был темнокожий человек или выходец из Африки или и то и другое одновременно. Нет оснований отождествлять его с Симоном Киринеянином (Мк 15:21).
Луций Киринеянин Не Луций из Рим 16:21 и не Лука, врач и автор Деяний.
совоспитанник Можно перевести как «молочный брат». Манаил вырос в доме Ирода Великого.
Ирода четвертовластника Это Ирод Антипа, упоминавшийся в Евангелиях (см. пояснение к Мф 14:1).

13:2 служили Это слово, образованное от греческого корня, в Писании означает священническое служение. Священническое служение в церкви есть акт поклонения Богу, который состоит из приношения Ему духовных жертв, включая молитву, заботу о пастве, а также проповедь и учение Слова.
постились Пост чаще всего связан с продолжительной и страстной молитвой (ср. Неем 1:4; Пс 34:13; Дан 9:3; Мф 17:21; Лк 2:37) и означает либо отсутствие желания употреблять пищу, либо намеренное удаление от еды ради концентрации мысли на духовном (см. пояснения к Мф 6:16−17).

13:3 возложив на них руки См. пояснение к 6:6.

13:4 Селевкию Этот город служил для Антиохии портом. Он был удален от Антиохии примерно на 16 милей (25,6 км) и располагался в устье реки Оронта.
Кипр См. пояснение к 4:36. Савл и Варнава избрали это место первым пунктом своего миссионерского похода, поскольку это была родина Варнавы. Путешествие туда из Антиохии составляло только два дня пути, и там было много иудейского населения.

13:5 быв в Саламине Это главный порт и торговый центр Кипра.
в синагогах См. пояснение к 6:9. У Павла установился обычай, приходя в новый город, проповедовать сперва иудеям (ср. ст. 14, 42; 14:1; 17:1, 10, 17; 18:4, 19, 26; 19:8), потому что, как иудей, он мог войти в синагогу и проповедовать благую весть. Если бы он сперва проповедовал язычникам, то иудеи уже ни за что не слушали бы его.
Иоанна для служения См. пояснение к 12:12.

13:6 Пафа Паф — столица Кипра, где, соответственно, заседал римский наместник. Это был также известный центр поклонения Афродите (Венере) и, соответственно, рассадник всяческого разврата.
некоторого волхва… Иудеянина Слово «волхв» лучше было бы перевести «волшебник». Первоначально в этом занятии не было никакого зла, но позднее оно превратилось в самый разнузданный оккультизм. Данный волшебник использовал свое знание, чтобы делать зло (см. пояснение к 8:9).

13:7 проконсулом Это римский чиновник, который исполнял обязанности губернатора провинции (ср. 18:12).

13:8 Елима В греческом Вариисус — это транслитерация арабского слова «волшебник».

13:9 Савл, он же и Павел Еврейское и латинское имена Павла.

13:13 прибыли в Пергию, в Памфилии Пергия была главным городом провинции Памфилия в Малой Азии. Расстояние оттуда до Кипра составляло около 200 милей (320 км) через Средиземное море.
Иоанн, отделившись от них Каковы бы ни были причины Иоанна Марка для ухода, Павел не принял их (15:38). Если уход Иоанна не повлиял на выполнение их задачи, то впоследствии он вызвал размолвку между Павлом и Варнавой (15:36−40), которая впоследствии была устранена (ср. Кол 4:10; 2Тим 4:11). См. пояснение к 12:12.

13:14 Антиохию Писидийскую Была еще Антиохия Сирийская, где располагалась первая церковь из язычников. Она находилась в горах Малой Азии (современная Турция).

13:15 чтение закона и пророков Чтение Писания. Это была третья часть литургии в синагоге, после пересказа шмы (Втор 6:4) и последующих молитв, но перед учением, которое обычно основывалось на прочитанном месте из Писания.
начальники синагоги Те, кто осуществлял общий надзор за синагогой (см. пояснение к 6:9); в том числе они определяли, кому читать из Писания.

13:16 боящиеся Бога См. пояснение к 10:2.

13:19 семь народов См. пояснение к Втор 7:1.

13:20 около четырехсот пятидесяти лет См. во Введении к книге Судей Израилевых.
Самуил пророк Последний судья, который помазал первого царя, Саула (см. во Введении к 1-й книге Царств; см. пояснение к 3:24).

13:21 Саула См. пояснение к 1Цар 13:14. Савл — фонетический вариант имени Саул.

13:22 мужа по сердцу Моему См. пояснение к 1Цар 13:14. Некоторые могут усомниться в справедливости этих слов, поскольку Давид временами впадал в большой грех (ср. 1Цар 11:1−4; 1Цар 12:9; 1Цар 21:10 — 22:1). Однако никакой человек не может быть совершенным по сравнению с Богом, но он должен признаваться в грехе и каяться в нем, как это делал Давид (ср. Пс 31:37, 50). Павел приводит цитату из 1Цар 13:14 и Пс 88:21.

13:23 по обетованию Пророчества Ветхого Завета говорят о Мессии, как о Потомке Давида (ср. 2Цар 7:12−16; Пс 131:11; Ис 11:10; Иер 23:5). Иисус есть осуществление пророчеств Ветхого Завета о грядущем Мессии (Мф 1:1, 20, 21; Рим 1:3; 2Тим 2:8).

13:24 крещение покаяния Ср. 1:22; 10:37.

13:26 боящиеся Бога См. пояснение к 10:2.

13:27 начальники Признанные знатоки Ветхого Завета, включающего писания; это фарисеи, саддукеи и священники.

13:28 Пилат См. пояснения к 3:13; Мф 27:2.

13:29−30 древа… гроб… Бог воскресил В Ветхом Завете предсказывалось распятие Христа на кресте (Пс 21; Втор 21), хотя в ту пору такого вида казни не существовало. Положение Его во гроб тоже было предсказано (Ис 53:9), хотя обычно умерших на кресте бросали в массовые могилы. Кульминационной точкой благовествования Павла было Воскресение Христа — окончательное доказательство того, что Иисус есть Мессия и исполнение трех конкретных пророчеств (См. пояснения к ст. 33−35).

13:31 свидетели Более 500 человек (ср. 1Кор 15:5−8).

13:33 Цитата из Пс 2:7.

13:34 Цитата из Ис 55:3.

13:35 Цитата из Пс 15:10; см. пояснение к 2:27.

13:39 вы не могли оправдаться законом Моисеевым Соблюдение закона Моисея никого не освободило от греха (ср. Рим 3:28; 1Кор 1:30; Гал 2:16; Гал 3:11; Флп 3:9). Но искупительная смерть Христа полностью удовлетворила требования закона Божьего, сделав возможным прощение всех грехов всем верующим (Гал 3:16; Кол 2:13−14). Только прощение, которое дарует Христос, может освободить людей от их грехов (Рим 3:20, 22).
оправдывается Лучший перевод «освобождается».

13:41 Цитата из Ав 1:5.

13:43 обращенные из язычников Полностью принявшие иудаизм и обрезанные.
пребывать в благодати Божией Действительно спасенные постоянно подтверждают реальность своего спасения упорством и добрыми делами (ср. Ин 8:31; Ин 15:1−6; Кол 1:21−23; 1Ин 2:19). Такими ободряющими словами Павел и Варнава надеялись предотвратить отход к законничеству тех, кто умом понимал истины Евангелия, но не имел достаточно спасительной веры, и помочь им обрести полноту Христову.

13:46 вам первым Сначала Бог предложил план спасения иудеям (Мф 10:5−6; Мф 15:24; Лк 24:47; Рим 1:16). Хотя острие служения Павла было направлено на язычников, он желал видеть спасенными и иудеев (Рим 9:1−5; Рим 10:1) и обращался с первой проповедью в каждом городе к ним (см. пояснение к ст. 5).
мы обращаемся к язычникам Поскольку иудеи отвергли благую весть. Но Бог никогда не планировал спасение исключительно для одних иудеев (Ис 42:1, 6; Ис 49:6).

13:47 Цитата из Ис 49:6.

13:48 предуставлены к вечной жизни Одно из самых ясных указаний на то, что спасение дается по высочайшему изволению Божьему. Бог избирает людей ко спасению, а не наоборот (Ин 6:65; Еф 1:4; Кол 3:12; 2Фес 2:13). Сама вера есть дар Божий (Еф 2:8−9).

13:51 оттрясши … прах от ног своих Неприязнь иудеев к язычникам простиралась столь далеко, что они даже не допускали, чтобы пыль языческой земли попала в Израиль. Поступок Павла и Варнавы показывает, что они считали иудеев в Антиохии ничем не лучше варваров. Вряд ли можно себе представить более сильное осуждение.

13:52 исполнялись … Духа Святого См. пояснения к 2:4; Еф 5:18.



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.