Apostelgeschichte 13 глава

Apostelgeschichte
Luther Bibel 1545 → Учебной Библии МакАртура

Luther Bibel 1545

1 Es waren aber zu Antiochien in der Gemeinde Propheten und Lehrer, nämlich Barnabas und Simon, genannt Niger, und Lucius von Kyrene und Manahen, mit Herodes dem Vierfürsten erzogen, und Saulus.
2 Da sie aber dem HErrn dieneten und fasteten, sprach der Heilige Geist: Sondert mir aus Barnabas und Saulus zu dem Werk, dazu ich sie berufen habe.
3 Da fasteten sie und beteten und legten die Hände auf sie und ließen sie gehen.
4 Und wie sie ausgesandt waren vom Heiligen Geist, kamen sie gen Seleucia, und von dannen schifften sie gen Zypern.
5 Und da sie in die Stadt Salamis kamen, verkündigten sie das Wort GOttes in der Juden Schulen; sie hatten aber auch Johannes zum Diener.
6 Und da sie die Insel durchzogen bis zu der Stadt Paphos, fanden sie einen Zauberer und falschen Propheten, einen Juden, der hieß Bar - Jehu.
7 Der war bei Sergius Paulus dem Landvogt, einem verständigen Mann. Derselbige rief zu sich Barnabas und Saulus und begehrete, das Wort GOttes zu hören.
8 Da stund ihnen wider der Zauberer Elymas (denn also wird sein Name gedeutet) und trachtete, daß er den Landvogt vom Glauben wendete.
9 Saulus aber, der auch Paulus heißt, voll Heiligen Geistes, sah ihn an
10 und sprach: O du Kind des Teufels, voll aller List und aller Schalkheit und Feind aller Gerechtigkeit! Du hörest nicht auf, abzuwenden die rechten Wege des HErrn.
11 Und nun siehe, die Hand des HErrn kommt über dich, und sollst blind sein und die Sonne eine Zeitlang nicht sehen. Und von Stund' an fiel auf ihn Dunkelheit und Finsternis; und ging umher und suchte Handleiter.
12 Als der Landvogt die Geschichte sah, glaubte er und verwunderte sich der Lehre des HErrn
13 Da aber Paulus, und die um ihn waren, von Paphos schifften, kamen sie gen Perge im Lande Pamphylien. Johannes aber wich von ihnen und zog wieder gen Jerusalem.
14 Sie aber zogen durch von Perge und kamen gen Antiochien im Lande Pisidien und gingen in die Schule am Sabbattage und setzten sich.
15 Nach der Lektion aber des Gesetzes und der Propheten sandten die Obersten der Schule zu ihnen und ließen ihnen sagen: Liebe Brüder, wollt ihr etwas reden und das Volk ermahnen, so saget
16 Da stund Paulus auf und winkete mit der Hand und sprach: Ihr Männer von Israel, und die ihr GOtt fürchtet, höret zu!
17 Der GOtt dieses Volks hat erwählet unsere Väter und erhöhet das Volk, da sie Fremdlinge waren im Lande Ägypten, und mit einem hohen Arm führete er sie aus demselbigen.
18 Und vierzig Jahre lang duldete er ihre Weise in der Wüste.
19 Und vertilgete sieben Völker in dem Lande Kanaan und teilete unter sie nach dem Los jener Lande.
20 Danach gab er ihnen Richter vierhundertundfünfzig Jahre lang, bis auf den Propheten Samuel.
21 Und von da an baten sie um einen König. Und GOtt gab ihnen Saul, den Sohn des Kis, einen Mann aus dem Geschlechte Benjamin, vierzig Jahre lang.
22 Und da er denselbigen wegtat, richtete er auf über sie David zum Könige, von welchem er zeugete: Ich habe funden David, den Sohn Jesses, einen Mann nach meinem Herzen, der soll tun allen meinen Willen.
23 Aus dieses Samen hat GOtt, wie er verheißen hat, gezeugt JEsum dem Volk Israel zum Heiland,
24 als denn Johannes zuvor dem Volk Israel predigte die Taufe der Buße, ehe denn er anfing.
25 Als aber Johannes seinen Lauf erfüllete, sprach er: Ich bin nicht der, dafür ihr mich haltet; aber siehe, er kommt nach mir, des ich nicht wert bin, daß ich ihm die Schuhe seiner Füße auflöse.
26 Ihr Männer, liebe Brüder, ihr Kinder des Geschlechtes Abraham, und die unter euch GOtt fürchten, euch ist das Wort dieses Heils gesandt.
27 Denn die zu Jerusalem wohnen, und ihre Obersten, dieweil sie diesen nicht kenneten noch die Stimme der Propheten (welche auf alle Sabbate gelesen werden), haben sie dieselben mit ihrem Urteilen erfüllet.
28 Und wiewohl sie keine Ursache des Todes an ihm fanden, baten sie doch Pilatus ihn zu töten.
29 Und als sie alles vollendet hatten, was von ihm geschrieben ist, nahmen sie ihn von dem Holz und legten ihn in ein Grab.
30 Aber GOtt hat ihn auferweckt von den Toten.
31 Und er ist erschienen viele Tage denen, die mit ihm hinauf von Galiläa gen Jerusalem gegangen waren, welche sind seine Zeugen an das Volk.
32 Und wir auch verkündigen euch die Verheißung, die zu unsern Vätern geschehen ist,
33 daß dieselbige GOtt uns, ihren Kindern, erfüllet hat in dem, daß er JEsum auferwecket hat, wie denn im andern Psalm geschrieben stehet: Du bist mein Sohn; heute habe ich dich gezeuget.
34 Daß er ihn aber hat von den Toten auferweckt, daß er fort nicht mehr soll verwesen, spricht er also: Ich will euch die Gnade, David verheißen, treulich halten.
35 Darum spricht er auch am andern Ort: Du wirst es nicht zugeben, daß dein Heiliger die Verwesung sehe.
36 Denn David, da er zu seiner Zeit gedienet hatte dem Willen GOttes, ist er entschlafen und zu seinen Vätern getan und hat die Verwesung gesehen.
37 Den aber GOtt auferweckt hat, der hat die Verwesung nicht gesehen.
38 So sei es nun euch kund, liebe Brüder, daß euch verkündiget wird Vergebung der Sünden durch diesen und von dem allem, durch welches ihr nicht konntet im Gesetz Mose's gerecht werden.
39 Wer aber an diesen glaubet, der ist gerecht.
40 Sehet nun zu, daß nicht über euch komme, was in den Propheten gesagt ist:
41 Sehet, ihr Verächter, und verwundert euch und werdet zunichte; denn ich tue ein Werk zu euren Zeiten, welches ihr nicht glauben werdet, so es euch jemand erzählen wird.
42 Da aber die Juden aus der Schule gingen, baten die Heiden, daß sie zwischen Sabbats ihnen die Worte sagten.
43 Und als die Gemeinde der Schule voneinander ging, folgeten Paulus und Barnabas nach viel Juden und gottesfürchtige Judengenossen. Sie aber sägten ihnen und vermahneten sie, daß sie bleiben sollten in der Gnade GOttes.
44 Am folgenden Sabbat aber kam zusammen fast die ganze Stadt, das Wort GOttes zu hören.
45 Da aber die Juden das Volk sahen wurden sie voll Neides und widersprachen dem, was von Paulus gesagt ward, widersprachen und lästerten.
46 Paulus aber und Barnabas sprachen frei öffentlich: Euch mußte zuerst das Wort GOttes gesagt werden; nun ihr es aber von euch stoßet und achtet euch selbst nicht wert des ewigen Lebens, siehe, so wenden wir uns zu den Heiden.
47 Denn also hat uns der HErr geboten: Ich habe dich den Heiden zum Licht gesetzt, daß du das Heil seiest bis an das Ende der Erde.
48 Da es aber die Heiden höreten, wurden sie froh und preiseten das Wort des HErrn, und wurden gläubig, wieviel ihrer zum ewigen Leben verordnet waren.
49 Und das Wort des HErrn ward ausgebreitet durch die ganze Gegend.
50 Aber die Juden bewegten die andächtigen und ehrbaren Weiber und der Stadt Obersten und erweckten eine Verfolgung über Paulus und Barnabas und stießen sie zu ihren Grenzen hinaus.
51 Sie aber schüttelten den Staub von ihren Füßen über sie und kamen gen Ikonien.
52 Die Jünger aber wurden voll Freuden und Heiligen Geistes.

Учебной Библии МакАртура

13:1 Глава 13 является поворотным пунктом в Деяниях. В центре внимания первых 12 глав был Петр, в остальных главах действие будет разворачиваться вокруг Павла. Петр связан, главным образом, с иудейской верой и Иудеей, а Павел — с распространением христианской веры по римским владениям, начиная с Антиохии.
пророки Они сыграли важнейшую роль в Апостольской церкви (см. пояснения к 1Кор 12:28; Еф 2:20). Они были проповедниками Слова Божьего и отвечали за назидание верующих в ранних церквах. В некоторых случаях они получали новые откровения, которые имели практическое значение (ср. 11:28; 21:10). Это действие прекратилось, когда исчезла необходимость в дарах знамений. На место пророков встали пасторы-учителя и благовестники (см. пояснение к Еф 4:11).
Варнава См. пояснение к 4:36.
Симеон, называемый Нигер «Нигер» означает «черный». Возможно, это был темнокожий человек или выходец из Африки или и то и другое одновременно. Нет оснований отождествлять его с Симоном Киринеянином (Мк 15:21).
Луций Киринеянин Не Луций из Рим 16:21 и не Лука, врач и автор Деяний.
совоспитанник Можно перевести как «молочный брат». Манаил вырос в доме Ирода Великого.
Ирода четвертовластника Это Ирод Антипа, упоминавшийся в Евангелиях (см. пояснение к Мф 14:1).

13:2 служили Это слово, образованное от греческого корня, в Писании означает священническое служение. Священническое служение в церкви есть акт поклонения Богу, который состоит из приношения Ему духовных жертв, включая молитву, заботу о пастве, а также проповедь и учение Слова.
постились Пост чаще всего связан с продолжительной и страстной молитвой (ср. Неем 1:4; Пс 34:13; Дан 9:3; Мф 17:21; Лк 2:37) и означает либо отсутствие желания употреблять пищу, либо намеренное удаление от еды ради концентрации мысли на духовном (см. пояснения к Мф 6:16−17).

13:3 возложив на них руки См. пояснение к 6:6.

13:4 Селевкию Этот город служил для Антиохии портом. Он был удален от Антиохии примерно на 16 милей (25,6 км) и располагался в устье реки Оронта.
Кипр См. пояснение к 4:36. Савл и Варнава избрали это место первым пунктом своего миссионерского похода, поскольку это была родина Варнавы. Путешествие туда из Антиохии составляло только два дня пути, и там было много иудейского населения.

13:5 быв в Саламине Это главный порт и торговый центр Кипра.
в синагогах См. пояснение к 6:9. У Павла установился обычай, приходя в новый город, проповедовать сперва иудеям (ср. ст. 14, 42; 14:1; 17:1, 10, 17; 18:4, 19, 26; 19:8), потому что, как иудей, он мог войти в синагогу и проповедовать благую весть. Если бы он сперва проповедовал язычникам, то иудеи уже ни за что не слушали бы его.
Иоанна для служения См. пояснение к 12:12.

13:6 Пафа Паф — столица Кипра, где, соответственно, заседал римский наместник. Это был также известный центр поклонения Афродите (Венере) и, соответственно, рассадник всяческого разврата.
некоторого волхва… Иудеянина Слово «волхв» лучше было бы перевести «волшебник». Первоначально в этом занятии не было никакого зла, но позднее оно превратилось в самый разнузданный оккультизм. Данный волшебник использовал свое знание, чтобы делать зло (см. пояснение к 8:9).

13:7 проконсулом Это римский чиновник, который исполнял обязанности губернатора провинции (ср. 18:12).

13:8 Елима В греческом Вариисус — это транслитерация арабского слова «волшебник».

13:9 Савл, он же и Павел Еврейское и латинское имена Павла.

13:13 прибыли в Пергию, в Памфилии Пергия была главным городом провинции Памфилия в Малой Азии. Расстояние оттуда до Кипра составляло около 200 милей (320 км) через Средиземное море.
Иоанн, отделившись от них Каковы бы ни были причины Иоанна Марка для ухода, Павел не принял их (15:38). Если уход Иоанна не повлиял на выполнение их задачи, то впоследствии он вызвал размолвку между Павлом и Варнавой (15:36−40), которая впоследствии была устранена (ср. Кол 4:10; 2Тим 4:11). См. пояснение к 12:12.

13:14 Антиохию Писидийскую Была еще Антиохия Сирийская, где располагалась первая церковь из язычников. Она находилась в горах Малой Азии (современная Турция).

13:15 чтение закона и пророков Чтение Писания. Это была третья часть литургии в синагоге, после пересказа шмы (Втор 6:4) и последующих молитв, но перед учением, которое обычно основывалось на прочитанном месте из Писания.
начальники синагоги Те, кто осуществлял общий надзор за синагогой (см. пояснение к 6:9); в том числе они определяли, кому читать из Писания.

13:16 боящиеся Бога См. пояснение к 10:2.

13:19 семь народов См. пояснение к Втор 7:1.

13:20 около четырехсот пятидесяти лет См. во Введении к книге Судей Израилевых.
Самуил пророк Последний судья, который помазал первого царя, Саула (см. во Введении к 1-й книге Царств; см. пояснение к 3:24).

13:21 Саула См. пояснение к 1Цар 13:14. Савл — фонетический вариант имени Саул.

13:22 мужа по сердцу Моему См. пояснение к 1Цар 13:14. Некоторые могут усомниться в справедливости этих слов, поскольку Давид временами впадал в большой грех (ср. 1Цар 11:1−4; 1Цар 12:9; 1Цар 21:10 — 22:1). Однако никакой человек не может быть совершенным по сравнению с Богом, но он должен признаваться в грехе и каяться в нем, как это делал Давид (ср. Пс 31:37, 50). Павел приводит цитату из 1Цар 13:14 и Пс 88:21.

13:23 по обетованию Пророчества Ветхого Завета говорят о Мессии, как о Потомке Давида (ср. 2Цар 7:12−16; Пс 131:11; Ис 11:10; Иер 23:5). Иисус есть осуществление пророчеств Ветхого Завета о грядущем Мессии (Мф 1:1, 20, 21; Рим 1:3; 2Тим 2:8).

13:24 крещение покаяния Ср. 1:22; 10:37.

13:26 боящиеся Бога См. пояснение к 10:2.

13:27 начальники Признанные знатоки Ветхого Завета, включающего писания; это фарисеи, саддукеи и священники.

13:28 Пилат См. пояснения к 3:13; Мф 27:2.

13:29−30 древа… гроб… Бог воскресил В Ветхом Завете предсказывалось распятие Христа на кресте (Пс 21; Втор 21), хотя в ту пору такого вида казни не существовало. Положение Его во гроб тоже было предсказано (Ис 53:9), хотя обычно умерших на кресте бросали в массовые могилы. Кульминационной точкой благовествования Павла было Воскресение Христа — окончательное доказательство того, что Иисус есть Мессия и исполнение трех конкретных пророчеств (См. пояснения к ст. 33−35).

13:31 свидетели Более 500 человек (ср. 1Кор 15:5−8).

13:33 Цитата из Пс 2:7.

13:34 Цитата из Ис 55:3.

13:35 Цитата из Пс 15:10; см. пояснение к 2:27.

13:39 вы не могли оправдаться законом Моисеевым Соблюдение закона Моисея никого не освободило от греха (ср. Рим 3:28; 1Кор 1:30; Гал 2:16; Гал 3:11; Флп 3:9). Но искупительная смерть Христа полностью удовлетворила требования закона Божьего, сделав возможным прощение всех грехов всем верующим (Гал 3:16; Кол 2:13−14). Только прощение, которое дарует Христос, может освободить людей от их грехов (Рим 3:20, 22).
оправдывается Лучший перевод «освобождается».

13:41 Цитата из Ав 1:5.

13:43 обращенные из язычников Полностью принявшие иудаизм и обрезанные.
пребывать в благодати Божией Действительно спасенные постоянно подтверждают реальность своего спасения упорством и добрыми делами (ср. Ин 8:31; Ин 15:1−6; Кол 1:21−23; 1Ин 2:19). Такими ободряющими словами Павел и Варнава надеялись предотвратить отход к законничеству тех, кто умом понимал истины Евангелия, но не имел достаточно спасительной веры, и помочь им обрести полноту Христову.

13:46 вам первым Сначала Бог предложил план спасения иудеям (Мф 10:5−6; Мф 15:24; Лк 24:47; Рим 1:16). Хотя острие служения Павла было направлено на язычников, он желал видеть спасенными и иудеев (Рим 9:1−5; Рим 10:1) и обращался с первой проповедью в каждом городе к ним (см. пояснение к ст. 5).
мы обращаемся к язычникам Поскольку иудеи отвергли благую весть. Но Бог никогда не планировал спасение исключительно для одних иудеев (Ис 42:1, 6; Ис 49:6).

13:47 Цитата из Ис 49:6.

13:48 предуставлены к вечной жизни Одно из самых ясных указаний на то, что спасение дается по высочайшему изволению Божьему. Бог избирает людей ко спасению, а не наоборот (Ин 6:65; Еф 1:4; Кол 3:12; 2Фес 2:13). Сама вера есть дар Божий (Еф 2:8−9).

13:51 оттрясши … прах от ног своих Неприязнь иудеев к язычникам простиралась столь далеко, что они даже не допускали, чтобы пыль языческой земли попала в Израиль. Поступок Павла и Варнавы показывает, что они считали иудеев в Антиохии ничем не лучше варваров. Вряд ли можно себе представить более сильное осуждение.

13:52 исполнялись … Духа Святого См. пояснения к 2:4; Еф 5:18.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.