Apostelgeschichte 14 глава

Apostelgeschichte
Luther Bibel 1545 → Учебной Библии МакАртура

Luther Bibel 1545

1 Es geschah aber zu Ikonien, daß sie zusammenkamen und predigten in der Juden Schule, also daß eine große Menge der Juden und der Griechen gläubig ward.
2 Die ungläubigen Juden aber erweckten und entrüsteten die Seelen der Heiden wider die Brüder.
3 So hatten sie nun ihr Wesen daselbst eine lange Zeit und lehreten frei im HErrn, welcher bezeugete das Wort seiner Gnade und ließ Zeichen und Wunder geschehen durch ihre Hände.
4 Die Menge aber der Stadt spaltete sich; etliche hielten's mit den Juden und etliche mit den Aposteln.
5 Da sich aber ein Sturm erhub der Heiden und der Juden und ihrer Obersten, sie zu schmähen und zu steinigen,
6 wurden sie des inne und entflohen in die Städte des Landes Lykaonien, gen Lystra und Derbe und in die Gegend umher
7 und predigten daselbst das Evangelium.
8 Und es war ein Mann zu Lystra, der mußte sitzen; denn er hatte böse Füße und war lahm von Mutterleibe, der noch nie gewandelt hatte.
9 Der hörete Paulus reden. Und als er ihn ansah und merkte, daß er glaubte, ihm möchte geholfen werden,
10 sprach er mit lauter Stimme: Stehe aufrichtig auf deine Füße! Und er sprang auf und wandelte.
11 Da aber das Volk sah, was Paulus getan hatte, huben sie ihre Stimme auf und sprachen auf lykaonisch: Die Götter sind den Menschen gleich worden und zu uns herniederkommen.
12 Und nenneten Barnabas Jupiter und Paulus Mercurius, dieweil er das Wort führete.
13 Der Priester aber Jupiters, der vor ihrer Stadt war, brachte Ochsen und Kränze vor das Tor und wollte opfern samt dem Volk.
14 Da das die Apostel, Barnabas und Paulus, höreten, zerrissen sie ihre Kleider und sprangen unter das Volk, schrieen
15 und sprachen: Ihr Männer, was machet ihr da? Wir sind auch sterbliche Menschen gleichwie ihr und predigen euch das Evangelium, daß ihr euch bekehren sollt von diesen falschen zu dem lebendigen GOtt, welcher gemacht hat Himmel und Erde und das Meer und alles, was drinnen ist;
16 der in vergangenen Zeiten hat lassen alle Heiden wandeln ihre eigenen Wege.
17 Und zwar hat er sich selbst nicht unbezeuget gelassen, hat uns viel Gutes getan und vom Himmel Regen und fruchtbare Zeiten gegeben, unsere Herzen erfüllet mit Speise und Freude.
18 Und da sie das sagten, stilleten sie kaum das Volk, daß sie ihnen nicht opferten.
19 Es kamen aber dahin Juden von Antiochien und Ikonien und überredeten das Volk und steinigten Paulus und schleiften ihn zur Stadt hinaus, meineten, er wäre gestorben.
20 Da ihn aber die Jünger umringeten, stund er auf und ging in die Stadt. Und auf den andern Tag ging er aus mit Barnabas gen Derbe.
21 Und predigten derselbigen Stadt das Evangelium und unterweiseten ihrer viel und zogen wieder gen Lystra und Ikonien und Antiochien,
22 stärketen die Seelen der Jünger und ermahneten sie, daß sie im Glauben blieben, und daß wir durch viel Trübsal müssen in das Reich GOttes gehen.
23 Und sie ordneten ihnen hin und her Älteste in den Gemeinden, beteten und fasteten und befahlen sie dem HErrn, an den sie gläubig worden waren.
24 Und zogen durch Pisidien und kamen nach Pamphylien.
25 Und redeten das Wort zu Perge und zogen hinab gen Attalien.
26 Und von dannen schifften sie gen Antiochien, von dannen sie verordnet waren durch die Gnade GOttes zu dem Werk, das sie hatten ausgerichtet.
27 Da sie aber hinkamen, versammelten sie die Gemeinde und verkündigten, wie viel GOtt mit ihnen getan hatte, und wie er den Heiden hätte die Tür des Glaubens aufgetan.
28 Sie hatten aber ihr Wesen allda nicht eine kleine Zeit bei den Jüngern.

Учебной Библии МакАртура

14:1 Иконии Икония — своего рода тигель, в котором переплавлялись культуры местных фригийцев, греков, иудеев и римских колонистов. Он расположен в 80 милях (128 км) на юго-восток от Антиохии Писидийской.

14:3 творил … знамения и чудеса См. пояснение к 2:19. Такие сверхъестественные дела подтверждали, что Павел и Варнава говорили от имени Бога.

14:4 Апостолов См. пояснения к Рим 1:1; Еф 4:11. Варнава не был апостолом в том же смысле, что и Павел и 12, поскольку он не видел воскресшего Христа и не был призван им. Лучшим переводом этого слова было бы «посланники» (ср. 2Кор 8:23; Флп 2:25). Двенадцать и Павел были «Апостолами Христа», (2Кор 11:13; 1Фес 2:6), а Варнава и другие были «апостолами Церкви» (2Кор 8:23).

14:5 побить их камнями Это доказывает, что подстрекали их к этому иудеи, потому что побивание камнями — это иудейский вид казни за богохульство.

14:6 Ликаонские города Листру и Дервию Ликаония была частью римской провинции Галатии. Листра находилась примерно в 18 милях (28,8 км) от Иконии, откуда были родом Лоида, Евника и Тимофей (16:1; 2Тим 1:5). Лука не приводит сведений о синагоге в Листре, и, поскольку Павел начал свое служение там проповедью для толпы, вероятно предположить, что иудеев там было немного. Дервия располагалась в 40 милях (64 км) на юго-восток от Листры.

14:11−13 Необычная реакция жителей Листры на исцеление имела свои корни в местном фольклоре. Согласно преданиям боги Зевс и Гермес посетили Листру инкогнито, прося крова и пищи. Все отказали им, кроме крестьянина по имени Филимон и его жены Бавкиды. Боги уничтожили всех в потоке воды, а домик Филимона и Бавкиды превратили в храм, где супруги несли священническое служение. Чтобы не повторить ошибку своих предков, люди поверили, что Варнава — это Зевс, а Павел — Гермес.

14:11 по-ликаонски Павел и Варнава не могли понять намерения этих людей.

14:13 Жрец… Зевса Он считал своей обязанностью поклониться людям, в которых горожане поверили как в богов.

14:14 разодрали свои одежды Так обычно иудеи выражали свое негодование по поводу богохульства (см. пояснение к Мф 26:65).

14:15−17 См. пояснения к 17:23, 24. Поскольку толпа в Листре состояла из язычников и не знала Ветхого Завета, Павел строил свою речь наиболее доходчивым образом. Вместо того, чтобы провозглашать Бога Авраама, Исаака и Иакова, он воззвал ко всеобщему и разумному представлению о Том, Кто сотворил мир (ср. 17:22−26; Иона 1:9).

14:15 что вы это делаете? Сам вопрос подразумевает бессмысленность идолослужения и лжерелигий.

14:16 попустил всем народам Путь, на который все совратились, описан в Рим 1:18−32.

14:17 не переставал свидетельствовать о Себе Провидение Божие и Его созидательная сила свидетельствуют человеческому разуму о Его существовании (Рим 1:18−20) через человеческую совесть, которая содержит Его нравственный закон (Рим 2:13−15).

14:19 побили Павла камнями… почитая его умершим Павел не умер, как утверждают некоторые, связывая это событие с восхищением до третьего неба в 2Кор 12. «Почитая» обычно означает «полагать что-то неверным». Наиболее частое значение этого слова в НЗ доказывает, что предположение толпы было неверным, и Павел не был мертв. Второй важный момент: если Павел был воскрешен, то почему об этом не говорит Лука? Есть также несоответствие в сроках между восхищением до третьего неба и побиванием камнями.

14:20 Дервию См. пояснение к ст. 6.

14:22 Царствие Божие См. пояснение к 1:3.

14:23 рукоположив… пресвитеров См. пояснение к 11:30.

14:24 Писидию Гористый район, где трудно было передвигаться для благовестия.
Памфилию См. пояснение к 13:13.

14:25 Пергии См. пояснение к 13:13.

14:26 оттуда Так закончилось первое миссионерское путешествие. Антиохию См. пояснение к 11:19.

14:28 немалое время Около года.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.