Apostelgeschichte 17 глава

Apostelgeschichte
Luther Bibel 1545 → Учебной Библии МакАртура

Luther Bibel 1545

1 Da sie aber durch Amphipolis und Apollonia reiseten, kamen sie gen Thessalonich. Da war eine Judenschule.
2 Nachdem nun Paulus gewohnet war ging er zu ihnen hinein und redete mit ihnen an drei Sabbaten aus der Schrift,
3 tat sie ihnen auf und legte es ihnen vor, daß Christus mußte leiden und auferstehen von den Toten, und daß, dieser JEsus, den ich (sprach er) euch verkündige, ist der Christus.
4 Und etliche unter ihnen fielen ihm zu und geselleten sich zu Paulus und Silas, auch der gottesfürchtigen Griechen eine große Menge, dazu der vornehmsten Weiber nicht wenig.
5 Aber die halsstarrigen Juden neideten und nahmen zu sich etliche boshaftige Männer Pöbelvolks, machten eine Rotte und richteten einen Aufruhr in der Stadt an und traten vor das Haus Jasons und suchten sie zu führen unter das gemeine Volk.
6 Da sie aber sie nicht fanden, schleiften sie den Jason und etliche Brüder vor die Obersten der Stadt und schrieen: Diese, die den ganzen Weltkreis erregen, sind auch herkommen;
7 die herberget Jason; und diese alle handeln wider des Kaisers Gebot, sagen, ein anderer sei der König, nämlich JEsus.
8 Sie bewegeten aber das Volk und die Obersten der Stadt, die solches höreten.
9 Und da sie Verantwortung von Jason und den andern empfangen hatten, ließen sie sie los.
10 Die Brüder aber fertigten alsobald ab bei der Nacht Paulus und Silas gen Beröa. Da sie dahinkamen, gingen sie in die Judenschule.
11 Denn sie waren die edelsten unter denen zu Thessalonich; die nahmen das Wort auf ganz williglich und forscheten täglich in der Schrift, ob sich's also verhielte.
12 So glaubten nun viel aus ihnen, auch der griechischen ehrbaren Weiber und Männer nicht wenig.
13 Als aber die Juden zu Thessalonich erfuhren, daß auch zu Beröa das Wort GOttes von Paulus verkündiget würde, kamen sie und bewegten auch allda das Volk.
14 Aber da fertigten die Brüder Paulus alsobald ab, daß er ging bis an das Meer; Silas aber und Timotheus blieben da.
15 Die aber Paulus geleiteten, führeten ihn bis gen Athen. Und als sie Befehl empfingen an den Silas und Timotheus, daß sie aufs schierste zu ihm kämen, zogen sie hin.
16 Da aber Paulus ihrer zu Athen wartete, ergrimmete sein Geist in ihm, da er sah die Stadt so gar abgöttisch.
17 Und er redete zwar zu den Juden und Gottesfürchtigen in der Schule, auch auf dem Markt alle Tage zu denen, die sich herzufanden.
18 Etliche aber der Epikurer und Stoiker Philosophen zankten mit ihm; und etliche sprachen: Was will dieser Lotterbube sagen? Etliche aber: Es siehet, als wollte er neue Götter verkündigen. Das machte, er hatte das Evangelium von JEsu und von der Auferstehung ihnen verkündigt.
19 Sie nahmen ihn aber und führeten ihn auf den Richtplatz und sprachen: Können wir auch erfahren, was das für eine neue Lehre sei, die du lehrest?
20 Denn du bringest etwas Neues vor unsere Ohren; so wollten wir gerne wissen, was das sei.
21 Die Athener aber alle, auch die Ausländer und Gäste, waren gerichtet auf nichts anderes, denn etwas Neues zu sagen oder zu hören.
22 Paulus aber stund mitten auf dem Richtplatz und sprach: Ihr Männer von Athen, ich sehe euch, daß ihr in allen Stücken allzu abergläubisch seid.
23 Ich bin herdurchgegangen und habe gesehen eure Gottesdienste und fand einen Altar, darauf war geschrieben: Dem unbekannten GOtt. Nun verkündige ich euch denselbigen, dem ihr unwissend Gottesdienst tut.
24 GOtt, der die Welt gemacht hat und alles, was drinnen ist, sintemal er ein HErr ist Himmels und der Erde, wohnet er nicht in Tempeln mit Händen gemacht.
25 Sein wird auch nicht von Menschenhänden gepfleget, als der jemandes bedürfe, so er selber jedermann Leben und Odem allenthalben gibt.
26 Und hat gemacht, daß von einem Blut aller Menschen Geschlechter auf dem ganzen Erdboden wohnen, und hat Ziel gesetzt, zuvor versehen, wie lang und weit sie wohnen sollen,
27 daß sie den HErrn suchen sollten, ob sie doch ihn fühlen und finden möchten. Und zwar er ist nicht ferne von einem jeglichen unter uns;
28 denn in ihm leben, weben und sind wir, als auch etliche Poeten bei euch gesagt haben: Wir sind seines Geschlechts.
29 So wir denn göttliches Geschlechts sind, sollen wir nicht meinen, die Gottheit sei gleich den güldenen, silbernen und steinernen Bildern, durch menschliche Gedanken gemacht.
30 Und zwar hat GOtt die Zeit der Unwissenheit übersehen; nun aber gebeut er allen Menschen an allen Enden, Buße zu tun,
31 darum daß er einen Tag gesetzt hat, auf welchen er richten will den Kreis des Erdbodens mit Gerechtigkeit durch einen Mann, in welchem er's beschlossen hat, und jedermann vorhält den Glauben, nachdem er ihn hat von den Toten auferweckt.
32 Da sie höreten die Auferstehung der Toten, da hatten's etliche ihren Spott; etliche aber sprachen: Wir wollen dich davon weiter hören.
33 Also ging Paulus von ihnen.
34 Etliche Männer aber hingen ihm an und wurden gläubig, unter welchen war Dionysius, einer aus dem Rat, und ein Weib mit Namen Damaris und andere mit ihnen.

Учебной Библии МакАртура

17:1 Амфиполь и Аполлонию… Фессалонику На юго-запад от Филипп вдоль Игнатийской дороги. Амфиполь находился чуть менее чем в 30 милях (48 км) от Филипп, и еще столько же было до Аполлонии. Миссионеры останавливались в этих городах только на одну ночь. В 40 милях (64 км) от Аполлонии находилась Фессалоника, главный город Македонии с населением в 200 000 человек. Это был важный порт и центр торговли. синагога См. пояснение к 13:5. Лука упоминает только о синагоге в Фессалонике, что объясняет, почему Павел и его товарищи не останавливались в двух других городах.

17:2 по своему обыкновению В каждом городе Павел начинал служение с проповеди для иудеев (см. пояснение к 13:5).
три субботы Продолжительность его начального публичного служения. Всего же в Фессалонике он проведет около 4−6 месяцев.

17:5 дому Иасона Толпа полагала, что Павел, Сила и Тимофей находились там. О Иасоне ничего не известно, за исключением того, что он был иудей, поскольку такое имя носили многие иудеи, жившие в рассеянии.

17:7 против повелений кесаря Одним из самых серьезных преступлений в Римской Империи было признание царем кого-либо иного, кроме кесаря (ср. Ин 19:15).

17:9 получив удостоверение Это расписка Иасона о его ответственности на случай, если Павел и его сотрудники совершат какое-либо нарушение закона. В результате им ничего не оставалось, как покинуть Фессалонику.

17:10 в Верию Важный город, который находился в стороне от больших дорог.
синагогу См. пояснение к 13:5.

17:15 до Афин Культурный центр Греции. В зените своей славы Афины были пристанищем известных всему миру философов, включая Сократа, Платона и Аристотеля, который был самым влиятельным из всех. Там творили и учили еще два знаменитых философа: Эпикур, основатель эпикурейства, и Зенон, основатель стоицизма, — властители дум того времени (см. пояснение к ст. 18).

17:16 полного идолов Афины были также религиозным центром Греции: там поклонялись практически всем известным людям божествам. Павлу Афины казались городом, лишенным жизни, обреченным на погибель без Христа из-за преобладания языческого идолопоклонства.

17:17 в синагоге См. пояснение к 13:5.

17:18 эпикурейских и стоических философов Эпикурейская философия учила тому, что главная задача человека — избежать боли. Эпикурейцы были материалистами; они не отрицали существования Бога, но полагали, что Он не вмешивается в дела людей. Они считали, что после смерти человека его душа и тело разлагаются. Стоическая философия учила самообладанию; целью жизни стоиков было достижение безразличия к удовольствию или боли. суеслов Буквально «сборщик семян». Некоторые считали Павла философом-любителем, не имеющим своих собственных идей, строящим поверхностные схемы из разнообразных философий.

17:19 ареопаг Название холма, на котором когда-то заседал суд. Это не было судом над Павлом, ему просто собирались задать вопросы о его учении.

17:22 набожны Буквально «богобоязненны».

17:23−24 «неведомому Богу» Афиняне были крайне суеверны — они верили в сверхъестественные силы, которые вмешивались в ход естественного развития. Они, как минимум, признавали существование кого-то, стоящего выше пределов их понимания, и сотворившего все. Таким образом, у Павла была возможность рассказать им о Боге Творце (Втор 4:35; 3Цар 8:43; 1Пар 28:9; Пс 9:11; Иер 9:24; Иер 24:7; Иер 31:34; Ин 17:3). Проводя евангелизацию среди язычников, Павел начинал с сотворения, общего откровения о Боге (ср. 14:15−17). Делая то же среди иудеев, он начинал с Ветхого Завета (ст. 10−13).

17:24 Бог, сотворивший мир Это учение, полностью отвергающее взгляды как эпикурейцев, которые верили в вечность материи и отсутствие Создателя, так и стоиков, которые будучи пантеистами, верили, что Бог есть часть всего и Он не мог сотворить Самого Себя. Учение Павла основывается на полноте Писания (Быт 1:1; Пс 145:5−6; Ис 40:28; Ис 45:18; Иер 10:12; Иер 32:17; Иона 1:9; Зах 12:1; Еф 3:9; Кол 1:16; Откр 4:11; Откр 10:6).

17:26 От одной крови Все люди равны перед Богом, поскольку все произошли от одного человека — Адама. Это учение было ударом по национальному достоинству греков, которые считали, что все не-греки есть варвары (см. пояснение к Рим 1:14).
назначив предопределенные времена Бог по Своему изволению контролирует подъем и падение народов и империй (ср. Дан 2:36−45; Лк 21:24).
пределы их обитанию Бог следит за формированием наций, их расовой чистотой и их географическим размещением (Втор 32:8) и определяет размеры их завоеваний (ср. Ис 10:12−15).

17:27 искали Бога Божия цель для человека раскрыть Себя как Творца, Правителя и Блюстителя мира. Люди не могут оправдаться, заявляя, что не знают о Боге, потому что Он открыл Себя в совести человека и в физическом мире (см. пояснения к Рим 1:19−20; Рим 2:15).

17:28 мы Им живем и движемся и существуем Цитата из Епеменида, поэта, жившего на Крите.

17:29 родом Божиим Цитата из Арата, выходца из Киликии, родины Павла.
не… подобно золоту, или серебру Если человек есть род Божий, как полагает греческий поэт, неразумно думать, что Бог есть всего лишь сделанный человеком идол. Подобные рассуждения показывают абсурдность идолослужения (ср. Ис 44:9−20).

17:30 оставляя времена неведения, Бог См. пояснение к Рим 3:25.

17:31 посредством предопределенного Им Мужа Речь идет об Иисусе Христе (Ин 5:22−27).

17:32 о воскресении мертвых Греческая философия не верила в телесное воскресение.

17:34 Ареопагит Так назывались члены ареопага (см. пояснение к ст. 19).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.