Exodus 12 глава

Exodus
New International Version → Толкования Августина

New International Version

The Passover and the Festival of Unleavened Bread

1 The Lord said to Moses and Aaron in Egypt,
2 “This month is to be for you the first month, the first month of your year.
3 Tell the whole community of Israel that on the tenth day of this month each man is to take a lamba for his family, one for each household.
4 If any household is too small for a whole lamb, they must share one with their nearest neighbor, having taken into account the number of people there are. You are to determine the amount of lamb needed in accordance with what each person will eat.
5 The animals you choose must be year-old males without defect, and you may take them from the sheep or the goats.
6 Take care of them until the fourteenth day of the month, when all the members of the community of Israel must slaughter them at twilight.
7 Then they are to take some of the blood and put it on the sides and tops of the doorframes of the houses where they eat the lambs.
8 That same night they are to eat the meat roasted over the fire, along with bitter herbs, and bread made without yeast.
9 Do not eat the meat raw or boiled in water, but roast it over a fire — with the head, legs and internal organs.
10 Do not leave any of it till morning; if some is left till morning, you must burn it.
11 This is how you are to eat it: with your cloak tucked into your belt, your sandals on your feet and your staff in your hand. Eat it in haste; it is the Lord’s Passover.
12 “On that same night I will pass through Egypt and strike down every firstborn of both people and animals, and I will bring judgment on all the gods of Egypt. I am the Lord.
13 The blood will be a sign for you on the houses where you are, and when I see the blood, I will pass over you. No destructive plague will touch you when I strike Egypt.
14 “This is a day you are to commemorate; for the generations to come you shall celebrate it as a festival to the Lord — a lasting ordinance.
15 For seven days you are to eat bread made without yeast. On the first day remove the yeast from your houses, for whoever eats anything with yeast in it from the first day through the seventh must be cut off from Israel.
16 On the first day hold a sacred assembly, and another one on the seventh day. Do no work at all on these days, except to prepare food for everyone to eat; that is all you may do.
17 “Celebrate the Festival of Unleavened Bread, because it was on this very day that I brought your divisions out of Egypt. Celebrate this day as a lasting ordinance for the generations to come.
18 In the first month you are to eat bread made without yeast, from the evening of the fourteenth day until the evening of the twenty-first day.
19 For seven days no yeast is to be found in your houses. And anyone, whether foreigner or native-born, who eats anything with yeast in it must be cut off from the community of Israel.
20 Eat nothing made with yeast. Wherever you live, you must eat unleavened bread.”
21 Then Moses summoned all the elders of Israel and said to them, “Go at once and select the animals for your families and slaughter the Passover lamb.
22 Take a bunch of hyssop, dip it into the blood in the basin and put some of the blood on the top and on both sides of the doorframe. None of you shall go out of the door of your house until morning.
23 When the Lord goes through the land to strike down the Egyptians, he will see the blood on the top and sides of the doorframe and will pass over that doorway, and he will not permit the destroyer to enter your houses and strike you down.
24 “Obey these instructions as a lasting ordinance for you and your descendants.
25 When you enter the land that the Lord will give you as he promised, observe this ceremony.
26 And when your children ask you, ‘What does this ceremony mean to you?’
27 then tell them, ‘It is the Passover sacrifice to the Lord, who passed over the houses of the Israelites in Egypt and spared our homes when he struck down the Egyptians.’ ” Then the people bowed down and worshiped.
28 The Israelites did just what the Lord commanded Moses and Aaron.
29 At midnight the Lord struck down all the firstborn in Egypt, from the firstborn of Pharaoh, who sat on the throne, to the firstborn of the prisoner, who was in the dungeon, and the firstborn of all the livestock as well.
30 Pharaoh and all his officials and all the Egyptians got up during the night, and there was loud wailing in Egypt, for there was not a house without someone dead.
The Exodus

31 During the night Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, “Up! Leave my people, you and the Israelites! Go, worship the Lord as you have requested.
32 Take your flocks and herds, as you have said, and go. And also bless me.”
33 The Egyptians urged the people to hurry and leave the country. “For otherwise,” they said, “we will all die!”
34 So the people took their dough before the yeast was added, and carried it on their shoulders in kneading troughs wrapped in clothing.
35 The Israelites did as Moses instructed and asked the Egyptians for articles of silver and gold and for clothing.
36 The Lord had made the Egyptians favorably disposed toward the people, and they gave them what they asked for; so they plundered the Egyptians.
37 The Israelites journeyed from Rameses to Sukkoth. There were about six hundred thousand men on foot, besides women and children.
38 Many other people went up with them, and also large droves of livestock, both flocks and herds.
39 With the dough the Israelites had brought from Egypt, they baked loaves of unleavened bread. The dough was without yeast because they had been driven out of Egypt and did not have time to prepare food for themselves.
40 Now the length of time the Israelite people lived in Egyptb was 430 years.
41 At the end of the 430 years, to the very day, all the Lord’s divisions left Egypt.
42 Because the Lord kept vigil that night to bring them out of Egypt, on this night all the Israelites are to keep vigil to honor the Lord for the generations to come.
Passover Restrictions

43 The Lord said to Moses and Aaron, “These are the regulations for the Passover meal:
“No foreigner may eat it.
44 Any slave you have bought may eat it after you have circumcised him,
45 but a temporary resident or a hired worker may not eat it.
46 “It must be eaten inside the house; take none of the meat outside the house. Do not break any of the bones.
47 The whole community of Israel must celebrate it.
48 “A foreigner residing among you who wants to celebrate the Lord’s Passover must have all the males in his household circumcised; then he may take part like one born in the land. No uncircumcised male may eat it.
49 The same law applies both to the native-born and to the foreigner residing among you.”
50 All the Israelites did just what the Lord had commanded Moses and Aaron.
51 And on that very day the Lord brought the Israelites out of Egypt by their divisions.

Толкования Августина

Стих 5

Поэтому этот Жених, равный Своим приглашенным, собиравшийся позвать на свадьбу добрых и злых (См. 10 И рабы те, выйдя на дороги, собрали всех, кого только нашли, и злых и добрых; и брачный пир наполнился возлежащими. Мф 22:10), даже захотел родиться от добрых и злых, чтобы подтвердить пророчество о Пасхе, в котором было заповедано вкушать агнца, выбранного из овец и коз — словно из праведных и неправедных, что явилось предызображением Его. Сохраняя и Божественное, и человеческое, Он не отверг добрых и злых предков ради связи по человечеству, но избрал рождение от Девы ради Божественного чуда.

Против Фавста-манихея 22.64. CSEL 25:660.

Стих 6

Кого не интересовал вопрос, почему иудеи ответили из Писания на вопрос волхвов, где родился Христос, а сами вместе с ними не поклонились (См. 1 Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы с востока и говорят: 2 где родившийся Царь Иудейский? ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему. 3 Услышав это, Ирод царь встревожился, и весь Иерусалим с ним. 4 И, собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где должно родиться Христу? 5 Они же сказали ему: в Вифлееме Иудейском, ибо так написано через пророка: 6 и ты, Вифлеем, земля Иудина, ничем не меньше воеводств Иудиных, ибо из тебя произойдет Вождь, Который упасет народ Мой, Израиля. 7 Тогда Ирод, тайно призвав волхвов, выведал от них время появления звезды8 и, послав их в Вифлеем, сказал: пойдите, тщательно разведайте о Младенце и, когда найдете, известите меня, чтобы и мне пойти поклониться Ему. 9 Они, выслушав царя, пошли. [И] се, звезда, которую видели они на востоке, шла перед ними, как наконец пришла и остановилась над местом, где был Младенец. 10 Увидев же звезду, они возрадовались радостью весьма великою, 11 и, войдя в дом, увидели Младенца с Мариею, Матерью Его, и, пав, поклонились Ему; и, открыв сокровища свои, принесли Ему дары: золото, ладан и смирну. 12 И, получив во сне откровение не возвращаться к Ироду, иным путем отошли в страну свою. Мф 2:1−12)? Разве мы не видим этого также теперь, когда в самих таинствах, которыми побеждается их суровость, явлен Сам Христос, в Которого они не хотят верить. Разве, когда они убивают овцу и едят пасху, они не являют язычникам Христа, Которому сами они вместе с ними не покланяются? Разве это не то же самое, когда часто о пророческих свидетельствах, в которых Христос пророчествуется, некоторые люди высказывают свои сомнения: не христианами ли это написано, и поэтому говорит не о будущем, но о совершившемся? Мы обращаемся к иудейским рукописям, чтобы укрепить души сомневающихся: разве не так иудеи показывают язычникам Христа, Которого не хотят почитать вместе с язычниками?

Проповеди. Сl. 0284, 202.PL38.1034.46.

Стих 7

Для чего Господь повелел им в самый день праздника убить овцу, если не потому, что Он был Тот, о Ком сказано в пророчестве: как овца веден был Он на заклание (7 Он истязуем был, но страдал добровольно и не открывал уст Своих; как овца, веден был Он на заклание, и как агнец пред стригущим его безгласен, так Он не отверзал уст Своих. Ис 53:7). Кровью убитого животного были помазаны дверные косяки иудеев, кровью Христа помазуют наши лбы. И было сказано, что этот знак, являясь уведомлением, отводил от таких домов убийцу. Знамение Христа отгоняет от нас убийцу, если наше сердце принимает Спасителя.

Трактат на Евангелие от Иоанна. Сl. 0278,50.2.16.

Стих 11

Агнец этот до такой степени был образом Христа, возвещавшим, что Он путем жертвы страдания прейдет от мира сего к Отцу (ибо Пасха по-еврейски значит «переход»), что когда открылся Новый Завет и наша Пасха, Христос был заклан, то в пятидесятый день сошел с неба Дух Святый, который в Евангелии назван «перстом Божиим» (20 Если же Я перстом Божиим изгоняю бесов, то, конечно, достигло до вас Царствие Божие. Лк 11:20), чтобы вызвать в нашей памяти воспоминание об этом первоначальном преобразовательном событии; ибо и известные скрижали Закона, по словам Писания, написаны «перстом Божиим» (18 И когда [Бог] перестал говорить с Моисеем на горе Синае, дал ему две скрижали откровения, скрижали каменные, на которых написано было перстом Божиим. Исх 31:18).

Источник: О Граде Божием, 16.43.

***

Пасха — это не греческое слово, как считают некоторые, но еврейское, однако в этом слове есть соответствия из обоих этих языков. Ведь «страдать» по-гречески будет pashein, поэтому считалось, что пасха — это страдание, как если бы это название произошло от [греческого слова, обозначающего] страдание. В своем же родном языке, то есть в еврейском, пасха — это прохождение, ибо народ Божий впервые отпраздновал Пасху тогда, когда во время бегства из Египта перешел через Красное море1. Теперь же этот пророческий образ действительно исполнен, когда Христос ведется как агнец на заклание (7 Он истязуем был, но страдал добровольно и не открывал уст Своих; как овца, веден был Он на заклание, и как агнец пред стригущим его безгласен, так Он не отверзал уст Своих. Ис 53:7), чьей кровью были помазаны наши дверные косяки, то есть Чьим крестным знамением были помазаны наши лбы, и мы освобождаемся от гибели этого века, словно от египетского плена. И мы совершаем спаси-тельный переход, когда от дьявола переходим ко Христу и от этого изменчивого века к Его постоянному царству. Таким образом мы переходим к постоянному Богу, чтобы не перейти вместе с преходящим миром.

Примечания

  • 1 — Евр pesach и арам. pascha действительно означают «переход». Согласно иудейским комментаторам, Бог прошел мимо домов израильтян и затем перевел их через Чермное море.

Трактат на Евангелие от Иоанна. Сl. 0278, 55.1.6.

Стих 22

Когда тем, кто в то время праздновал Пасху в призрачных сумраках, было приказано помазать кровью агнца дверные косяки, они их помазали иссопом. Трава эта низкая и мягкая, но с сильными и прорастающими вглубь корнями, так что мы, будучи укоренены и утверждены в любви, можем понять вместе со всеми святыми, что такое ширина, и длина, и высота, и глубина (Ср. 17 верою вселиться Христу в сердца ваши, 18 чтобы вы, укорененные и утвержденные в любви, могли постигнуть со всеми святыми, что широта и долгота, и глубина и высота, Еф 3:17−18), то есть крест Господень.

Об учении христианском. Сl. 0263, 2.41.14.

Стих 36

Египтяне имели не только идолов и тяжелые предметы, которые израильский народ отвергал и избегал, но и сосуды и украшения из золота и серебра, и одежду. Израильский народ, уходя из Египта, присвоил себе это как будто для лучшего использования, не по собственному решению, но по указанию Бога. Ибо египтяне сами, не ведая, предоставляли им то, чем они пользовались не во благо. Так и у всех языческих учений есть не только мнимые и суеверные изображения и тяжесть бесполезного труда, которым каждый из нас, выходя под водительством Христа из языческого общества, должен гнушаться, но и свободные науки, подходящие для изучения истины, и некие полезные нравственные наставления. У них находятся также некоторые истинные утверждения о необходимости почитания Самого Единого Бога, что является словно их золотом и серебром, которое они приобрели не сами, но откуда, словно из месторождения Божественной заботы, которая повсюду разлита, почерпнули и пользуются этим неправильно и несправедливо для угождения демонам. Но когда душой отдаляются от их жалкого общества, нужно христианину уходить от них для благородного дела проповеди Евангелия.

Об учении христианском. Сl. 0263, 2.40.4.

Стих 37

От одного Авраама, не многим более, чем за четыреста лет, количество еврейского народа возросло настолько, что при выходе этого народа из Египта насчитывалось шестьсот тысяч человек, способных носить оружие; и то если не считать не относящегося собственно к народу Израиля народа идумеев, происшедшего от брата его Исава, внука Авраамова, и других племен, происшедших от семени того же Авраама, но рожденных не от жены его Сарры.

О граде Божием. Сl. 0313,SL48.15.8.78.

Стих 46

Действительно, у тех двух были перебиты голени, а у Него нет, ибо Он уже умер. Почему так было сделано, сообщило само Евангелие (См. 33 Но, придя к Иисусу, как увидели Его уже умершим, не перебили у Него голеней, Ин 19:33). Очевидно, что этим знаком оно показало, что в пророчестве о Пасхе иудейской было повеление не сокрушать костей агнца.

Проповеди. Cl. 0284,218.PL38.1087.27.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.