Псалмы 107 псалом

Псалмы
Cовременный перевод WBTC → Толкование Далласской семинарии

Cовременный перевод WBTC

1 Песнь. Псалом Давида
2 Господи, душа моя готова петь хвалу Тебе.
3 Пробудитесь арфа с лирой, разбудить зарю пора.
4 Будем петь хвалу Тебе, Господь, среди всех народов,
5 потому что велика и выше неба, Господи, любовь Твоя, и небес достигла Твоя верность.
6 Да будешь вознесён, Господи, выше неба, пусть над всей землёю будет слава Твоя.
7 Помоги Твоей рукою правой, дай спасенье любящим Тебя.
8 Бог сказал: "Я выиграю эту битву и буду счастлив победой. Я разделю эту землю между народами. Я дам Сихем, отдам долину Сокхов им.
9 Мои и Галаад, и Манассия, Ефрем — Мой шлем, мой скипетр — Иудея.
10 Моав служить Мне будет для омовенья ног Моих, на Эдом простру сапог мой, над Филистимией торжественно воскликну".
11 Кто проведёт меня в крепость врага? И на Эдом кто поведёт?
12 Не Ты ли, Господи, который нас покинул, и наше войско больше не ведёшь?
13 Дай помощь нам в победе над врагом, ибо помощь человека здесь бесссильна.
14 Мы только с Господом победоносны будем, и нашего врага растопчем.

Толкование Далласской семинарии

Толкование Псалма 107

Вводная надпись соответствует в русском тексте стиху 1. Перед нами торжественная Песнь хвалы Господу, написанная по случаю одержания Давидом военной победы и в полной уверенности в поражении врагов Божиих в будущем. Царь был убежден, что Бог иудеев, подчинив им, или, что тоже самое, Себе (стихи 8−10), «племена и народы», будет «превознесен… всею землею». Ради осуществления этого Давид просит, чтобы Господь Сам руководил Своим народом в его сражениях с язычниками.

Стихи 2−6 почти идентичны стихам 8−12 в Пс 56, а стихи 7−14 звучат так же, как стихи 7−14 в Пс 59. Смотрите соответствующие толкования на псалмы 56 и 59. Не вызывает сомнения, что две части из двух разных псалмов (Пс 56 и 59) были соединены здесь (Пс 107) в одно поэтическое произведение с какой-то литургической целью.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.