Псалмы 107 псалом

Псалмы
Cовременный перевод WBTC → Новой Женевской Библии

Cовременный перевод WBTC

1 Песнь. Псалом Давида
2 Господи, душа моя готова петь хвалу Тебе.
3 Пробудитесь арфа с лирой, разбудить зарю пора.
4 Будем петь хвалу Тебе, Господь, среди всех народов,
5 потому что велика и выше неба, Господи, любовь Твоя, и небес достигла Твоя верность.
6 Да будешь вознесён, Господи, выше неба, пусть над всей землёю будет слава Твоя.
7 Помоги Твоей рукою правой, дай спасенье любящим Тебя.
8 Бог сказал: "Я выиграю эту битву и буду счастлив победой. Я разделю эту землю между народами. Я дам Сихем, отдам долину Сокхов им.
9 Мои и Галаад, и Манассия, Ефрем — Мой шлем, мой скипетр — Иудея.
10 Моав служить Мне будет для омовенья ног Моих, на Эдом простру сапог мой, над Филистимией торжественно воскликну".
11 Кто проведёт меня в крепость врага? И на Эдом кто поведёт?
12 Не Ты ли, Господи, который нас покинул, и наше войско больше не ведёшь?
13 Дай помощь нам в победе над врагом, ибо помощь человека здесь бесссильна.
14 Мы только с Господом победоносны будем, и нашего врага растопчем.

Новой Женевской Библии

Пс 107 Этот псалом составлен, по сути, из отрывков, завершающих собой два других псалма. Стихи 2−6 повторяют Пс 56:8−12, а ст. 7−12 — Пс 59:6−14. Псалмы 56 и 59 представляют собой плачи, оканчивающиеся словами упования на Господа, что придает им мощное оптимистическое звучание.

107:2 Готово сердце мое. Псалмопевец твердо намерен вознести хвалу Господу; никто и ничто не может помешать ему это осуществить.

107:3 Я встану рано. В этих словах — страстное стремление к общению с Богом.

107:4 Буду славить Тебя... между народами. Псалмопевец сознает, что Господь — Бог не только Израиля, но и всей вселенной. Поэтому и свидетельствовать о великих деяниях Господа он намерен перед всей вселенной.

107:5 милость Твоя. Т.е. заветная любовь Господа к Своему народу.

107:8 Бог сказал во святилище Своем. Нижеследующее пророчество было, видимо, передано через одного из пророков, несших служение при иерусалимском храме.

Сихем... Сокхоф. Сихем и Сокхоф располагались соответственно к западу и к востоку от реки Иордан — именно в них патриарх Иаков обосновался после примирения с Исавом.

107:9 Галаад... Манассия. Галаад и большая часть владений колена Манассиина находились к востоку от Иордана.

Ефрем... Иуда. Эти два колена были самыми сильными из всех колен израилевых.

скипетр Мой. См. Быт 49:10. Скипетр — символ власти и могущества.

107:10 Моав, Едом, земля Филистимская. Соседние с Израилем народы, которые часто с оружием в руках выступали против народа Божиего.

простру сапог Мой. То же, что «распространю (проявлю) Свою власть».

107:11 Кто введет меня..? Эти слова, по всей видимости, произносит царь от имени своего народа.

107:14 С Богом мы окажем силу. Псалмопевец убежден, что только с Божией помощью Израиль одержит победу над своими врагами.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.