BOOK FIVE
Psalms 107–150
Thanksgiving to the Lord for His Great Works of Deliverance1 Oh, give thanks to the Lord, for He is good!
For His [a]mercy endures forever.
Whom He has redeemed from the hand of the enemy,
From the east and from the west,
From the north and from the south.
They found no city to dwell in.
Their soul fainted in them.
And He delivered them out of their distresses.
That they might go to a city for a dwelling place.
And for His wonderful works to the children of men!
And fills the hungry soul with goodness.
Bound[b] in affliction and irons —
And [c]despised the counsel of the Most High,
They fell down, and there was none to help.
And He saved them out of their distresses.
And broke their chains in pieces.
And for His wonderful works to the children of men!
And cut the bars of iron in two.
And because of their iniquities, were afflicted.
And they drew near to the gates of death.
And He saved them out of their distresses.
And delivered them from their destructions.
And for His wonderful works to the children of men!
And declare His works with [d]rejoicing.
Who do business on great waters,
And His wonders in the deep.
Which lifts up the waves of the sea.
They go down again to the depths;
Their soul melts because of trouble.
And [e]are at their wits’ end.
And He brings them out of their distresses.
So that its waves are still.
So He guides them to their desired haven.
And for His wonderful works to the children of men!
And praise Him in the company of the elders.
And the watersprings into dry ground;
For the wickedness of those who dwell in it.
And dry land into watersprings.
That they may establish a city for a dwelling place,
That they may yield a fruitful harvest.
And He does not let their cattle decrease.
Through oppression, affliction, and sorrow,
And causes them to wander in the wilderness where there is no way;
And makes their families like a flock.
And all iniquity stops its mouth.
And they will understand the lovingkindness of the Lord.
Пс 107 Этот псалом составлен, по сути, из отрывков, завершающих собой два других псалма. Стихи 2−6 повторяют Пс 56:8−12, а ст. 7−12 — Пс 59:6−14. Псалмы 56 и 59 представляют собой плачи, оканчивающиеся словами упования на Господа, что придает им мощное оптимистическое звучание.
107:2 Готово сердце мое. Псалмопевец твердо намерен вознести хвалу Господу; никто и ничто не может помешать ему это осуществить.
107:3 Я встану рано. В этих словах — страстное стремление к общению с Богом.
107:4 Буду славить Тебя... между народами. Псалмопевец сознает, что Господь — Бог не только Израиля, но и всей вселенной. Поэтому и свидетельствовать о великих деяниях Господа он намерен перед всей вселенной.
107:5 милость Твоя. Т.е. заветная любовь Господа к Своему народу.
107:8 Бог сказал во святилище Своем. Нижеследующее пророчество было, видимо, передано через одного из пророков, несших служение при иерусалимском храме.
Сихем... Сокхоф. Сихем и Сокхоф располагались соответственно к западу и к востоку от реки Иордан — именно в них патриарх Иаков обосновался после примирения с Исавом.
107:9 Галаад... Манассия. Галаад и большая часть владений колена Манассиина находились к востоку от Иордана.
Ефрем... Иуда. Эти два колена были самыми сильными из всех колен израилевых.
скипетр Мой. См. Быт 49:10. Скипетр — символ власти и могущества.
107:10 Моав, Едом, земля Филистимская. Соседние с Израилем народы, которые часто с оружием в руках выступали против народа Божиего.
простру сапог Мой. То же, что «распространю (проявлю) Свою власть».
107:11 Кто введет меня..? Эти слова, по всей видимости, произносит царь от имени своего народа.
107:14 С Богом мы окажем силу. Псалмопевец убежден, что только с Божией помощью Израиль одержит победу над своими врагами.