Psalms 107 псалом

Psalms
English Standard Version → Новой Женевской Библии

English Standard Version

Let the Redeemed of the Lord Say So

1 Oh give thanks to the Lord, for he is good,
for his steadfast love endures forever!
2 Let the redeemed of the Lord say so,
whom he has redeemed from troublea
3 and gathered in from the lands,
from the east and from the west,
from the north and from the south.
4 Some wandered in desert wastes,
finding no way to a city to dwell in;
5 hungry and thirsty,
their soul fainted within them.
6 Then they cried to the Lord in their trouble,
and he delivered them from their distress.
7 He led them by a straight way
till they reached a city to dwell in.
8 Let them thank the Lord for his steadfast love,
for his wondrous works to the children of man!
9 For he satisfies the longing soul,
and the hungry soul he fills with good things.
10 Some sat in darkness and in the shadow of death,
prisoners in affliction and in irons,
11 for they had rebelled against the words of God,
and spurned the counsel of the Most High.
12 So he bowed their hearts down with hard labor;
they fell down, with none to help.
13 Then they cried to the Lord in their trouble,
and he delivered them from their distress.
14 He brought them out of darkness and the shadow of death,
and burst their bonds apart.
15 Let them thank the Lord for his steadfast love,
for his wondrous works to the children of man!
16 For he shatters the doors of bronze
and cuts in two the bars of iron.
17 Some were fools through their sinful ways,
and because of their iniquities suffered affliction;
18 they loathed any kind of food,
and they drew near to the gates of death.
19 Then they cried to the Lord in their trouble,
and he delivered them from their distress.
20 He sent out his word and healed them,
and delivered them from their destruction.
21 Let them thank the Lord for his steadfast love,
for his wondrous works to the children of man!
22 And let them offer sacrifices of thanksgiving,
and tell of his deeds in songs of joy!
23 Some went down to the sea in ships,
doing business on the great waters;
24 they saw the deeds of the Lord,
his wondrous works in the deep.
25 For he commanded and raised the stormy wind,
which lifted up the waves of the sea.
26 They mounted up to heaven; they went down to the depths;
their courage melted away in their evil plight;
27 they reeled and staggered like drunken men
and were at their wits’ end.b
28 Then they cried to the Lord in their trouble,
and he delivered them from their distress.
29 He made the storm be still,
and the waves of the sea were hushed.
30 Then they were glad that the watersc were quiet,
and he brought them to their desired haven.
31 Let them thank the Lord for his steadfast love,
for his wondrous works to the children of man!
32 Let them extol him in the congregation of the people,
and praise him in the assembly of the elders.
33 He turns rivers into a desert,
springs of water into thirsty ground,
34 a fruitful land into a salty waste,
because of the evil of its inhabitants.
35 He turns a desert into pools of water,
a parched land into springs of water.
36 And there he lets the hungry dwell,
and they establish a city to live in;
37 they sow fields and plant vineyards
and get a fruitful yield.
38 By his blessing they multiply greatly,
and he does not let their livestock diminish.
39 When they are diminished and brought low
through oppression, evil, and sorrow,
40 he pours contempt on princes
and makes them wander in trackless wastes;
41 but he raises up the needy out of affliction
and makes their families like flocks.
42 The upright see it and are glad,
and all wickedness shuts its mouth.
43 Whoever is wise, let him attend to these things;
let them consider the steadfast love of the Lord.

Новой Женевской Библии

Пс 107 Этот псалом составлен, по сути, из отрывков, завершающих собой два других псалма. Стихи 2−6 повторяют Пс 56:8−12, а ст. 7−12 — Пс 59:6−14. Псалмы 56 и 59 представляют собой плачи, оканчивающиеся словами упования на Господа, что придает им мощное оптимистическое звучание.

107:2 Готово сердце мое. Псалмопевец твердо намерен вознести хвалу Господу; никто и ничто не может помешать ему это осуществить.

107:3 Я встану рано. В этих словах — страстное стремление к общению с Богом.

107:4 Буду славить Тебя... между народами. Псалмопевец сознает, что Господь — Бог не только Израиля, но и всей вселенной. Поэтому и свидетельствовать о великих деяниях Господа он намерен перед всей вселенной.

107:5 милость Твоя. Т.е. заветная любовь Господа к Своему народу.

107:8 Бог сказал во святилище Своем. Нижеследующее пророчество было, видимо, передано через одного из пророков, несших служение при иерусалимском храме.

Сихем... Сокхоф. Сихем и Сокхоф располагались соответственно к западу и к востоку от реки Иордан — именно в них патриарх Иаков обосновался после примирения с Исавом.

107:9 Галаад... Манассия. Галаад и большая часть владений колена Манассиина находились к востоку от Иордана.

Ефрем... Иуда. Эти два колена были самыми сильными из всех колен израилевых.

скипетр Мой. См. Быт 49:10. Скипетр — символ власти и могущества.

107:10 Моав, Едом, земля Филистимская. Соседние с Израилем народы, которые часто с оружием в руках выступали против народа Божиего.

простру сапог Мой. То же, что «распространю (проявлю) Свою власть».

107:11 Кто введет меня..? Эти слова, по всей видимости, произносит царь от имени своего народа.

107:14 С Богом мы окажем силу. Псалмопевец убежден, что только с Божией помощью Израиль одержит победу над своими врагами.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.