Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*
δεῦτε Идите 1205 V-PAM-2P
καὶ и 2532 CONJ
καταβάντες сошедшие 2597 V-2AAP-NPM
συγχέωμεν смешаем 4797 V-PAS-1P
ἐκεῖ там 1563 ADV
αὐτῶν их 846 D-GPM
τὴν 3588 T-ASF
γλῶσσαν, язык, 1100 N-ASF
ἵνα чтобы 3363 CONJ
μὴ не 3363 PRT-N
ἀκούσωσιν услышали 191 V-AAS-3P
ἕκαστος каждый 1538 A-NSM
τὴν 3588 T-ASF
φωνὴν голос 5456 N-ASF
τοῦ 3588 T-GSM
πλησίον. ближнего. 4139 ADV