БиблияБыт Бытие 17:3стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Бытие 17:3

Подстрочник:
Бытие 17:3

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

3
καὶ И 2532 CONJ
ἔπεσεν упал 4098 V-2AAI-3S
Αβραμ Аврам   N-ASM
ἐπὶ на 1909 PREP
πρόσωπον лицо 4383 N-ASN
αὐτοῦ, его, 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐλάλησεν сказал 2980 V-AAI-3S
αὐτῷ ему 846 D-DSM
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
λέγων говорящий: 3004 V-PAP-NSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Бытие 17:3

Фильтр для номеров: показать скрыть
И пал 5307 Аврам 87 на 5921 лице 6440 свое. Бог 430 продолжал 1696 говорить 1696 с ним и сказал: 559

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

3 και
CONJ
επεσεν
V-AAI-3S
αβραμ
 
N-PRI
επι
PREP
προσωπον
N-ASN
αυτου
D-GSM
και
CONJ
ελαλησεν
V-AAI-3S
αυτω
D-DSM
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
λεγων
V-PAPNS

+ Синодальный текст / Бытие 17:3

И пал 5307 Аврам 87 на 5921 лице 6440 свое. Бог 430 продолжал 1696 говорить 1696 с ним и сказал: 559

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.