БиблияБыт Бытие 43:9стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Бытие 43:9

Подстрочник:
Бытие 43:9

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

9
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
δὲ же 1161 CONJ
ἐκδέχομαι принимаю 1551 V-PNI-1S
αὐτόν, его, 846 P-ASM
ἐκ из 1537 PREP
χειρός руки́ 5495 N-GSF
μου моей 3450 P-1GS
ζήτησον взыщешь 2212 V-AAM-2S
αὐτόν· его; 846 P-ASM
ἐὰν если 3362 COND
μὴ не 3362 PRT-N
ἀγάγω приведу 71 V-AAS-1S
αὐτὸν его 846 P-ASM
πρὸς к 4314 PREP
σὲ тебе 4571 P-2AS
καὶ и 2532 CONJ
στήσω поставлю 2476 V-AAS-1S
αὐτὸν его 846 P-ASM
ἐναντίον перед 1726 PREP
σου, тобой, 4675 P-2GS
ἡμαρτηκὼς согрешивший 264 V-RAPNS
ἔσομαι буду 1510 V-FDI-1S
πρὸς против 4314 PREP
σὲ тебя 4571 P-2AS
πάσας все 3956 A-APF
τὰς   3588 T-APF
ἡμέρας. дни. 2250 N-APF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Бытие 43:9

Фильтр для номеров: показать скрыть
я отвечаю 6148 за него, из моих рук 3027 потребуешь 1245 его; если я не 518 приведу 935 его к тебе и не поставлю 3322 его пред 3942 лицем 3942 твоим, то останусь 2398 я виновным 2398 пред тобою во все дни 3117 жизни;

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

9 εγω
P-NS
δε
PRT
εκδεχομαι
V-PMI-1S
αυτον
D-ASM
εκ
PREP
χειρος
N-GSF
μου
P-GS
ζητησον
V-AAD-2S
αυτον
D-ASM
εαν
CONJ
μη
ADV
αγαγω
V-AAS-1S
αυτον
D-ASM
προς
PREP
σε
P-AS
και
CONJ
στησω
V-AAS-1S
αυτον
D-ASM
εναντιον
PREP
σου
P-GS
ημαρτηκως
V-RAPNS
εσομαι
V-FMI-1S
προς
PREP
σε
P-AS
πασας
A-APF
τας
T-APF
ημερας
N-APF

+ Синодальный текст / Бытие 43:9

я отвечаю 6148 за него, из моих рук 3027 потребуешь 1245 его; если я не 518 приведу 935 его к тебе и не поставлю 3322 его пред 3942 лицем 3942 твоим, то останусь 2398 я виновным 2398 пред тобою во все дни 3117 жизни;

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.