Фильтр для номеров:
показать
Синодальный текст / 3 Царств 1:33
И сказал 559 им царь: 4428 возьмите 3947 с собою слуг 5650 господина 113 вашего и посадите 7392 Соломона, 8010 сына 1121 моего, на мула 6506 моего, и сведите 3381 его к Гиону, 1521Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
וַיֹּ֨אמֶר 559 הַמֶּ֜לֶךְ 4428 לָהֶ֗ם קְח֤וּ 3947 עִמָּכֶם֙ 5973 אֶת־ 853 עַבְדֵ֣י 5650 אֲדֹנֵיכֶ֔ם 113 וְהִרְכַּבְתֶּם֙ 7392 אֶת־ 853 שְׁלֹמֹ֣ה 8010 בְנִ֔י 1121 עַל־ 5921 הַפִּרְדָּ֖ה 6506 אֲשֶׁר־ 834 לִ֑י וְהוֹרַדְתֶּ֥ם 3381 אֹת֖וֹ 853 אֶל־ 413 גִּחֽוֹן׃ 1521Септуагинта / LXX, перевод семидесяти
καὶ 2532 CONJ εἶπεν 2036 V-AAI-3S ὁ 3588 T-NSM βασιλεὺς 935 N-NSM αὐτοῖς 846 D-DPM Λάβετε 2983 V-AAD-2P τοὺς 3588 T-APM δούλους 1401 N-APM τοῦ 3588 T-GSM κυρίου 2962 N-GSM ὑμῶν 4771 P-GP μεθ᾽ 3326 PREP ὑμῶν 4771 P-GP καὶ 2532 CONJ ἐπιβιβάσατε 1913 V-AAD-2P τὸν 3588 T-ASM υἱόν 5207 N-ASM μου 1473 P-GS Σαλωμων 4672 N-PRI ἐπὶ 1909 PREP τὴν 3588 T-ASF ἡμίονον N-ASF τὴν 3588 T-ASF ἐμὴν 1699 A-ASF καὶ 2532 CONJ καταγάγετε 2609 V-AAD-2P αὐτὸν 846 D-ASM εἰς 1519 PREP τὸν 3588 T-ASM Γιων, N-PRI
Информация о слове / стихе
Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.