Фильтр для номеров:
показать
Синодальный текст / Неемия 2:1
В месяце 2320 Нисане, 5212 в двадцатый 6242 год 8141 царя 4428 Артаксеркса, 783 [было] перед 3942 ним вино. 3196 И я взял 5375 вино 3196 и подал 5414 царю, 4428 и, казалось, не был печален 7451 перед 3942 ним.Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
וַיְהִ֣י 1961 ׀ בְּחֹ֣דֶשׁ 2320 נִיסָ֗ן 5212 שְׁנַ֥ת 8141 עֶשְׂרִ֛ים 6242 לְאַרְתַּחְשַׁ֥סְתְּא 783 הַמֶּ֖לֶךְ 4428 יַ֣יִן 3196 לְפָנָ֑יו 6440 וָאֶשָּׂ֤א 5375 אֶת־ 853 הַיַּ֙יִן֙ 3196 וָאֶתְּנָ֣ה 5414 לַמֶּ֔לֶךְ 4428 וְלֹא־ 3808 הָיִ֥יתִי 1961 רַ֖ע 7451 לְפָנָֽיו׃ 6440Септуагинта / LXX, перевод семидесяти
Καὶ 2532 CONJ ἐγένετο 1096 V-ANI-3S ἐν 1722 PREP μηνὶ 3303 N-DSM Νισαν N-PRI ἔτους 2094 N-GSN εἰκοστοῦ A-GSN Αρθασασθα N-PRI βασιλεῖ 935 N-DSM καὶ 2532 CONJ ἦν 1510 V-IAI-3S ὁ 3588 T-NSM οἶνος 3631 N-NSM ἐνώπιον 1799 PREP ἐμοῦ, 1473 P-GS καὶ 2532 CONJ ἔλαβον 2983 V-AAI-1S τὸν 3588 T-ASM οἶνον 3631 N-ASM καὶ 2532 CONJ ἔδωκα 1325 V-AAI-1S τῷ 3588 T-DSM βασιλεῖ, 935 N-DSM καὶ 2532 CONJ οὐκ 3756 ADV ἦν 1510 V-IAI-3S ἕτερος 2087 A-NSM ἐνώπιον 1799 PREP αὐτοῦ· 846 D-GSM
Информация о слове / стихе
Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.