BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
16 Βαδίσας Пошедший V-AAP-NSM
ἐκκλησίασον собери V-AAD-2S
Ιουδαίους иудеев 2453 N-APM Σούσοις Сузах N-DPM
νηστεύσατε поститесь 3522 V-AAD-2P φάγητε съедите 5315 V-2AAS-2P πίητε выпьете 4095 V-2AAS-2P ἅβραι служанки N-NPF
ἀσιτήσομεν, воздержаться от пищи, V-FAI-1P
εἰσελεύσομαι войду 1525 V-FDI-1S νόμον, закона, 3551 N-ASM ἀπολέσθαι погибнуть 622 V-2AMN
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Есфирь 4:16
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.