Фильтр для номеров:
показать
Синодальный текст / Иов 2:10
Но он сказал 559 ей: ты говоришь 1696 как одна 259 из безумных: 5036 неужели доброе 2896 мы будем 6901 принимать 6901 от Бога, 430 а злого 7451 не будем 6901 принимать? 6901 Во всем этом не согрешил 2398 Иов 347 устами 8193 своими.Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
וַיֹּ֣אמֶר 559 אֵלֶ֗יהָ 413 כְּדַבֵּ֞ר 1696 אַחַ֤ת 259 הַנְּבָלוֹת֙ 5036 תְּדַבֵּ֔רִי 1696 גַּ֣ם 1571 אֶת־ 853 הַטּ֗וֹב 2896 נְקַבֵּל֙ 6901 מֵאֵ֣ת 853 הָאֱלֹהִ֔ים 430 וְאֶת־ 853 הָרָ֖ע 7451 לֹ֣א 3808 נְקַבֵּ֑ל 6901 בְּכָל־ 3605 זֹ֛את 2063 לֹא־ 3808 חָטָ֥א 2398 אִיּ֖וֹב 347 בִּשְׂפָתָֽיו׃ 8193 פСептуагинта / LXX, перевод семидесяти
ὁ 3588 T-NSM δὲ 1161 PRT ἐμβλέψας 1689 V-AAPNS εἶπεν 2036 V-AAI-3S αὐτῇ 846 D-DSF Ὥσπερ 3746 ADV μία 1520 A-NSF τῶν 3588 T-GPF ἀφρόνων 878 A-GPF γυναικῶν 1135 N-GPF ἐλάλησας· 2980 V-AAI-2S εἰ 1487 CONJ τὰ 3588 T-APN ἀγαθὰ 18 A-APN ἐδεξάμεθα 1209 V-AMI-1P ἐκ 1537 PREP χειρὸς 5495 N-GSF κυρίου, 2962 N-GSM τὰ 3588 T-APN κακὰ 2556 A-APN οὐχ 3364 ADV ὑποίσομεν; 5297 V-FAI-1P ἐν 1722 PREP πᾶσιν 3956 A-DPN τούτοις 3778 D-DPN τοῖς 3588 T-DPN συμβεβηκόσιν 4819 V-RAPDP αὐτῷ 846 D-DSM οὐδὲν 3762 A-ASN ἥμαρτεν 264 V-AAI-3S Ιωβ 2492 N-PRI τοῖς 3588 T-DPN χείλεσιν 5491 N-DPN ἐναντίον 1726 PREP τοῦ 3588 T-GSM θεοῦ. 2316 N-GSM
Информация о слове / стихе
Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.