Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*
συνέταξεν Приказал 4929 V-AAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
Φαραω фараон 5328 N-PRI
παντὶ всему 3956 A-DSM
τῷ 3588 T-DSM
λαῷ народу 2992 N-DSM
αὐτοῦ его 846 D-GSM
λέγων говорящий: 3004 V-PAP-NSM
Πᾶν Всякого 3956 A-NSM
ἄρσεν, ребёнка мужского пола, 730 N-NASN
ὃ который 3588 R-NSN
ἐὰν если 1437 COND
τεχθῇ родится 5088 V-APS-3S
τοῖς 3588 T-DPM
Εβραίοις, евреям, 1445 N-DPM
εἰς в 1519 PREP
τὸν 3588 T-ASM
ποταμὸν реку 4215 N-ASM
ῥίψατε· бросайте; 4496 V-AAD-2P
καὶ а 2532 CONJ
πᾶν всякого 3956 A-ASN
θῆλυ, ребёнка женского пола, 2338 A-ASN
ζωογονεῖτε сохраняйте в живых 2225 V-PAI-2P
αὐτό. его. 846 D-ASN