БиблияИсх Исход 18:11стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Исход 18:11

Подстрочник:
Исход 18:11

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

11
νῦν теперь 3568 ADV
ἔγνων узнал я 1097 V-2AAI-1S
ὅτι что 3754 CONJ
μέγας великий 3173 A-NSM
κύριος Господь 2962 N-NSM
παρὰ сверх 3844 PREP
πάντας всех 3956 A-APM
τοὺς   3588 T-APM
θεούς, богов, 2316 N-APM
ἕνεκεν из-за 1752 PREP
τούτου этого 5127 D-GSN
ὅτι потому 3754 CONJ
ἐπέθεντο налёг 2007 V-2AMI-3P
αὐτοῖς. [на] них. 846 D-DPM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Исход 18:11

Фильтр для номеров: показать скрыть
ныне узнал 3045 я, что Господь 3068 велик 1419 паче всех богов, 430 в том 1697 самом, чем они превозносились 2102 над [Израильтянами].

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

11 νυν
ADV
εγνων
V-AAI-1S
οτι
CONJ
μεγας
A-NSM
κυριος
N-NSM
παρα
PREP
παντας
A-APM
τους
T-APM
θεους
N-APM
ενεκεν
 
PREP
τουτου
D-GSN
οτι
CONJ
επεθεντο
V-AMI-3P
αυτοις
D-DPM

+ Синодальный текст / Исход 18:11

ныне узнал 3045 я, что Господь 3068 велик 1419 паче всех богов, 430 в том 1697 самом, чем они превозносились 2102 над [Израильтянами].

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.