БиблияПесн Песня Песней 1:7стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Песня Песней 1:7

Подстрочник:
Песня Песней 1:7

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

7
Ἐὰν Если 1437 COND
μὴ не 3361 PRT-N
γνῷς узнаешь 1097 V-2AAS-2S
σεαυτήν, саму себя, 4572 D-ASF
  1510 T-NSF
καλὴ хорошая 2570 A-DSF
ἐν среди 1722 PREP
γυναιξίν, женщин, 1135 N-DPF
ἔξελθε выйди 1831 V-2AAM-2S
σὺ ты 4771 P-2NS
ἐν в 1722 PREP
πτέρναις пятках 4418 N-DPF
τῶν   3588 RA-GP3
ποιμνίων стад 4168 N-GPN
καὶ и 2532 CONJ
ποίμαινε паси 4165 V-PAM-2S
τὰς   3588 T-APF
ἐρίφους козлят 2056 N-APM
σου твоих 4675 P-2GS
ἐπὶ при 1909 PREP
σκηνώμασιν шатрах 4638 N-DPN
τῶν   3588 RA-GP3
ποιμένων. пастухов. 4166 N-GPM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Песня Песней 1:7

Фильтр для номеров: показать скрыть
Если ты не знаешь 3045 этого, прекраснейшая 3303 из женщин, 802 то иди 3318 себе по следам 6119 овец 6629 и паси 7462 козлят 1429 твоих подле шатров 4908 пастушеских. 7462

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

7 απαγγειλον
 
V-AAD-2S
μοι
P-DS
ον
R-ASM
ηγαπησεν
V-AAI-3S
η
T-NSF
ψυχη
N-NSF
μου
P-GS
που
ADV
ποιμαινεις
V-PAI-2S
που
ADV
κοιταζεις
 
V-PAI-2S
εν
PREP
μεσημβρια
N-DSF
μηποτε
ADV
γενωμαι
V-AMS-1S
ως
CONJ
περιβαλλομενη
V-PMPNS
επ
PREP
αγελαις
N-DPF
εταιρων
N-GPM
σου
P-GS

+ Синодальный текст / Песня Песней 1:7

Если ты не знаешь 3045 этого, прекраснейшая 3303 из женщин, 802 то иди 3318 себе по следам 6119 овец 6629 и паси 7462 козлят 1429 твоих подле шатров 4908 пастушеских. 7462

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.