БиблияИс Исаия 34:14стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Исаия 34:14

Подстрочник:
Исаия 34:14

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

14
καὶ И 2532 CONJ
συναντήσουσιν встретятся 4876 V-FAI-3P
δαιμόνια демон] с] 1140 N-NPN
ὀνοκενταύροις онокентаврами   N-DPM
καὶ и 2532 CONJ
βοήσουσιν закричат 994 V-FAI-3P
ἕτερος друг 2087 A-NSM
πρὸς к 4314 PREP
τὸν   3588 T-ASM
ἕτερον· другу; 2087 A-ASM
ἐκεῖ там 1563 ADV
ἀναπαύσονται отдыхали 373 V-FMI-3P
ὀνοκένταυροι, онокентавры,   N-NPM
εὗρον нашли 2147 V-AAI-3P
γὰρ ведь 1063 CONJ
αὑτοῖς им 846 D-DPM
ἀνάπαυσιν. покой. 372 N-ASF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Исаия 34:14

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

14 και
CONJ
συναντησουσιν
V-FAI-3P
δαιμονια
N-NPN
ονοκενταυροις
 
N-DPM
και
CONJ
βοησουσιν
V-FAI-3P
ετερος
A-NSM
προς
PREP
τον
T-ASM
ετερον
A-ASM
εκει
ADV
αναπαυσονται
V-FMI-3P
ονοκενταυροι
 
N-NPM
ευρον
V-AAI-3P
γαρ
PRT
αυτοις
D-DPM
αναπαυσιν
N-ASF

+ Синодальный текст / Исаия 34:14

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.