BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
9 συνήχθησαν были собраны 4863 V-API-3P συναχθήσονται соберутся 4863 V-FPI-3P ἄρχοντες начальники 758 N-NPM ἀναγγελεῖ возвестит 312 V-FAI-3S ἀναγγελεῖ возвестит 312 V-FAI-3S ἀγαγέτωσαν [да] приведут 71 V-AAD-3P μάρτυρας свидетелей 3144 N-APM δικαιωθήτωσαν оправдаются 1344 V-APD-3P εἰπάτωσαν пусть скажут 2036 V-2AAM-3P ἀληθῆ. истинное. 227 A-APN
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Исаия 43:9
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.