БиблияИс Исаия 48:4стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Исаия 48:4

Подстрочник:
Исаия 48:4

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

4
γινώσκω Знаю 1097 V-PAI-1S
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
ὅτι что 3754 CONJ
σκληρὸς жёсткий 4642 A-NSM
εἶ, ты есть, 1499 V-PAI-2S
καὶ и 1499 CONJ
νεῦρον крепость   N-NASN
σιδηροῦν железная 4603 A-NSN
  3588 T-NSM
τράχηλός шея 5137 N-NSM
σου, твоя, 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-NSN
μέτωπόν лоб 3359 N-ASN
σου твой 4675 P-2GS
χαλκοῦν. медный. 5470 A-ASM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Исаия 48:4

Фильтр для номеров: показать скрыть
Я знал, 1847 что ты упорен, 7186 и что в шее 6203 твоей жилы 1517 железные, 1270 и лоб 4696 твой — медный; 5154

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

4 γινωσκω
V-PAI-1S
εγω
P-NS
οτι
CONJ
σκληρος
A-NSM
ει
V-PAI-2S
και
CONJ
νευρον
 
N-NSN
σιδηρουν
 
A-NSN
ο
T-NSM
τραχηλος
N-NSM
σου
P-GS
και
CONJ
το
T-NSN
μετωπον
N-NSN
σου
P-GS
χαλκουν
 
A-NSN

+ Синодальный текст / Исаия 48:4

Я знал, 1847 что ты упорен, 7186 и что в шее 6203 твоей жилы 1517 железные, 1270 и лоб 4696 твой — медный; 5154

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.