Исаия 64 глава » Исаия 64:4 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Исаия 64:4

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Исаия 64:4 / Ис 64:4

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*

ἀπὸ От 575 PREP
τοῦ   3588 T-GSM
αἰῶνος ве́ка 165 N-GSM
οὐκ не 3756 PRT-N
ἠκούσαμεν мы услышали 191 V-AAI-1P
οὐδὲ и не 3761 CONJ-N
οἱ   3588 T-NPM
ὀφθαλμοὶ глаза́ 3788 N-NPM
ἡμῶν наши 2257 P-1GP
εἶδον увидели 1492 V-AAI-3P
θεὸν Бога 2316 N-ASM
πλὴν кроме 4133 ADV
σοῦ Тебя 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-APN
ἔργα дела́ 2041 N-APN
σου, твои, 4675 P-2GS
которые 3739 R-APN
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
τοῖς   3588 T-DPM
ὑπομένουσιν ожидающим 5278 V-PAI-3P
ἔλεον. милость. 1656 N-ASM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Исаия 64:4

Ибо от века 5769 не слыхали, 8085 не внимали 238 ухом, 238 и никакой глаз 5869 не видал 7200 другого бога, 430 кроме 2108 Тебя, который столько сделал 6213 бы для надеющихся 2442 на него.

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וּמֵעוֹלָ֥ם 5769 לֹא־ 3808 שָׁמְע֖וּ 8085 לֹ֣א 3808 הֶאֱזִ֑ינוּ 238 עַ֣יִן 5869 לֹֽא־ 3808 רָאָ֗תָה 7200 אֱלֹהִים֙ 430 זוּלָ֣תְךָ֔ 2108 יַעֲשֶׂ֖ה 6213 לִמְחַכֵּה־ 2442 לֽוֹ׃

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.