БиблияИер Иеремия 21:9стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Иеремия 21:9

Подстрочник:
Иеремия 21:9

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова
Не содержит текста для этой книги/главы.

Синодальный текст / Иеремия 21:9

Фильтр для номеров: показать скрыть
кто останется 3427 в этом городе, 5892 тот умрет 4191 от меча 2719 и голода 7458 и моровой 1698 язвы; 1698 а кто выйдет 3318 и предастся 5307 Халдеям, 3778 осаждающим 6696 вас, тот будет жив 2421 и 2421 душа 5315 его будет ему вместо добычи; 7998

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

9 ο
T-NSM
καθημενος
V-PMPNS
εν
PREP
τη
T-DSF
πολει
N-DSF
ταυτη
D-DSF
αποθανειται
V-FMI-3S
εν
PREP
μαχαιρα
N-DSF
και
CONJ
εν
PREP
λιμω
N-DSM
και
CONJ
ο
T-NSM
εκπορευομενος
V-PMPNS
προσχωρησαι
 
V-AAN
προς
PREP
τους
T-APM
χαλδαιους
N-APM
τους
T-APM
συγκεκλεικοτας
V-RAPAP
υμας
P-AP
ζησεται
V-FMI-3S
και
CONJ
εσται
V-FMI-3S
η
T-NSF
ψυχη
N-NSF
αυτου
D-GSM
εις
PREP
σκυλα
N-APN
και
CONJ
ζησεται
V-FMI-3S

+ Синодальный текст / Иеремия 21:9

кто останется 3427 в этом городе, 5892 тот умрет 4191 от меча 2719 и голода 7458 и моровой 1698 язвы; 1698 а кто выйдет 3318 и предастся 5307 Халдеям, 3778 осаждающим 6696 вас, тот будет жив 2421 и 2421 душа 5315 его будет ему вместо добычи; 7998

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.