BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
6 διεπέτασεν расставил V-AAI-3S
ἄμπελον виноградную лозу 288 N-ASF σκήνωμα обиталище 4638 N-ASN διέφθειρεν истребил 1311 V-IAI-3S ἑορτὴν праздник 1859 N-ASF ἐπελάθετο забыл 1950 V-2ADI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM ἐποίησεν Он сделал 4160 V-AAI-3S ἑορτῆς [в] праздник 1859 N-GSF σαββάτου субботы 4521 N-GSN παρώξυνεν раздражил 3947 V-AAI-3S ἐμβριμήματι угрозой N-DSN
ἱερέα священника 2409 N-ASM ἄρχοντα. начальника. 758 N-ASM
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Плач Иеремии 2:6
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.