БиблияИез Иезекииль 11:16стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Иезекииль 11:16

Подстрочник:
Иезекииль 11:16

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова
Не содержит текста для этой книги/главы.

Синодальный текст / Иезекииль 11:16

Фильтр для номеров: показать скрыть
На это скажи: 559 так говорит 559 Господь 136 Бог: 3069 хотя Я и удалил 7368 их к народам 1471 и хотя рассеял 6327 их по землям, 776 но Я буду для них некоторым 4592 святилищем 4720 в тех землях, 776 куда пошли 935 они.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

16 δια
PREP
τουτο
D-ASN
ειπον
 
V-AAD-2S
ταδε
D-APN
λεγει
V-PAI-3S
κυριος
N-NSM
οτι
CONJ
απωσομαι
 
V-FMI-1S
αυτους
D-APM
εις
PREP
τα
T-APN
εθνη
N-APN
και
CONJ
διασκορπιω
V-FAI-1S
αυτους
D-APM
εις
PREP
πασαν
A-ASF
την
T-ASF
γην
N-ASF
και
CONJ
εσομαι
V-FMI-1S
αυτοις
D-DPM
εις
PREP
αγιασμα
 
N-ASN
μικρον
A-ASN
εν
PREP
ταις
T-DPF
χωραις
N-DPF
ου
R-GSM
αν
PRT
εισελθωσιν
V-AAS-3P
εκει
ADV

+ Синодальный текст / Иезекииль 11:16

На это скажи: 559 так говорит 559 Господь 136 Бог: 3069 хотя Я и удалил 7368 их к народам 1471 и хотя рассеял 6327 их по землям, 776 но Я буду для них некоторым 4592 святилищем 4720 в тех землях, 776 куда пошли 935 они.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.