БиблияОс Осия 6:11стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Осия 6:11

Подстрочник:
Осия 6:11

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

11
Ἄρχου Начни 757 V-PMD-2S
τρυγᾶν собирать виноград 5166 V-PAN
σεαυτῷ тебе самому 4572 F-2DSM
ἐν в 1722 PREP
τῷ   3588 T-DSN
ἐπιστρέφειν возвращении 1994 V-PAN
με Мне 3165 P-1AS
τὴν   3588 T-ASF
αἰχμαλωσίαν плена 161 N-ASF
τοῦ   3588 T-GSM
λαοῦ народа 2992 N-GSM
μου, Моего, 3450 P-1GS

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Осия 6:11

Фильтр для номеров: показать скрыть
И тебе, Иуда, 3063 назначена 7896 жатва, 7105 когда Я возвращу 7725 плен 7622 народа 5971 Моего.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

11 αρχου
V-PMD-2S
τρυγαν
V-PAN
σεαυτω
D-DSM
εν
PREP
τω
T-DSN
επιστρεφειν
V-PAN
με
P-AS
την
T-ASF
αιχμαλωσιαν
N-ASF
του
T-GSM
λαου
N-GSM
μου
P-GS

+ Синодальный текст / Осия 6:11

И тебе, Иуда, 3063 назначена 7896 жатва, 7105 когда Я возвращу 7725 плен 7622 народа 5971 Моего.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.