БиблияИоиль Иоиль 1:2стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Иоиль 1:2

Подстрочник:
Иоиль 1:2

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

2
Ἀκούσατε Послушайте 191 V-AAM-2P
δὴ поэтому 1211 PRT
ταῦτα, это, 5023 D-APN
οἱ   3588 T-NPM
πρεσβύτεροι, старцы, 4245 A-NPM
καὶ и 2532 CONJ
ἐνωτίσασθε, вслушайтесь, 1801 V-ADM-2P
πάντες все 3956 A-NPM
οἱ   3588 T-NPM
κατοικοῦντες населяющие 2730 V-PAP-NPM
τὴν   3588 T-ASF
γῆν. землю. 1093 N-ASF
εἰ Ли 1487 COND
γέγονεν делалось 1096 V-2RAI-3S
τοιαῦτα таковое 5108 D-APN
ἐν в 1722 PREP
ταῖς   3588 T-DPF
ἡμέραις дни 2250 N-DPF
ὑμῶν ваши 5216 P-2GP
или 1510 PRT
ἐν в 1722 PREP
ταῖς   3588 T-DPF
ἡμέραις дни 2250 N-DPF
τῶν   3588 T-GPM
πατέρων отцов 3962 N-GPM
ὑμῶν ваших 5216 P-2GP

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Иоиль 1:2

Фильтр для номеров: показать скрыть
Слушайте 8085 это, старцы, 2205 и внимайте, 238 все жители 3427 земли 776 сей: бывало ли такое во дни 3117 ваши, или 518 во дни 3117 отцов 1 ваших?

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

2 ακουσατε
V-AAD-2P
δη
PRT
ταυτα
D-APN
οι
T-NPM
πρεσβυτεροι
A-NPM
και
CONJ
ενωτισασθε
V-AMD-2P
παντες
A-NPM
οι
T-NPM
κατοικουντες
 
V-PAPNP
την
T-ASF
γην
N-ASF
ει
CONJ
γεγονεν
V-RAI-3S
τοιαυτα
A-NPN
εν
PREP
ταις
T-DPF
ημεραις
N-DPF
υμων
P-GP
η
CONJ
εν
PREP
ταις
T-DPF
ημεραις
N-DPF
των
T-GPM
πατερων
N-GPM
υμων
P-GP

+ Синодальный текст / Иоиль 1:2

Слушайте 8085 это, старцы, 2205 и внимайте, 238 все жители 3427 земли 776 сей: бывало ли такое во дни 3117 ваши, или 518 во дни 3117 отцов 1 ваших?

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.