BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
3 ἔσται будет 1510 V-FDI-3S θήσομαι Я поставлю 5087 V-FMI-1S Ιερουσαλημ Иерусалим 2419 N-PRI καταπατούμενον попирания 2662 V-PMPAS ἔθνεσιν· народам; 1484 N-DPN καταπατῶν попирающий 2662 V-PAPNS ἐμπαίζων осмеянием 1702 V-PAPNS ἐμπαίξεται, будет осмеян, 1702 V-FMI-3S ἐπισυναχθήσονται будут собраны 1996 V-FPI-3P
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Захария 12:3
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.