БиблияЧис Числа 11:18стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Числа 11:18

Подстрочник:
Числа 11:18

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

18
καὶ И 2532 CONJ
τῷ   3588 T-DSM
λαῷ народу 2992 N-DSM
ἐρεῖς скажешь: 2054 V-FAI-2S
Ἁγνίσασθε Очиститесь 48 V-AMD-2P
εἰς на 1519 PREP
αὔριον, завтра, 839 ADV
καὶ и 2532 CONJ
φάγεσθε будете есть 2068 V-FMI-2P
κρέα, мясо, 2907 N-APN
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἐκλαύσατε заплакали вы 2799 V-AAI-2P
ἔναντι перед 1725 ADV
κυρίου Господом 2962 N-GSM
λέγοντες говорящие: 3004 V-PAP-NPM
Τίς Кто 5100 I-NSM
ἡμᾶς нас 2248 P-1AP
ψωμιεῖ накормит 5595 V-FAI-3S
κρέα мясом 2907 N-APN
ὅτι потому что 3754 CONJ
καλὸν хорошее 2570 A-NSN
ἡμῖν нам 2254 P-1DP
ἐστιν оно есть 1510 V-PAI-3S
ἐν в 1722 PREP
Αἰγύπτῳ. Египте. 125 N-DSF
καὶ И 2532 CONJ
δώσει даст 1325 V-FAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
κρέα мясо 2907 N-APN
φαγεῖν, съесть, 5315 V-2AAN
καὶ и 2532 CONJ
φάγεσθε будете есть 2068 V-FMI-2P
κρέα. мясо. 2907 N-APN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Числа 11:18

Фильтр для номеров: показать скрыть
Народу 5971 же скажи: 559 очиститесь 6942 к завтрашнему 4279 дню, 4279 и будете 398 есть 398 мясо; 1320 так как вы плакали 1058 вслух 241 Господа 3068 и говорили: 559 кто накормит 398 нас мясом? 1320 хорошо 2895 нам было 2895 в Египте, 4714 — то и даст 5414 вам Господь 3068 мясо, 1320 и будете 398 есть. 398

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

18 και
CONJ
τω
T-DSM
λαω
N-DSM
ερεις
 
V-FAI-2S
αγνισασθε
V-AMD-2P
εις
PREP
αυριον
ADV
και
CONJ
φαγεσθε
V-FMI-2P
κρεα
N-APN
οτι
CONJ
εκλαυσατε
V-AAI-2P
εναντι
PREP
κυριου
N-GSM
λεγοντες
V-PAPNP
τις
I-NSM
ημας
P-AP
ψωμιει
V-FAI-3S
κρεα
N-APN
οτι
CONJ
καλον
A-NSN
ημιν
P-DP
εστιν
V-PAI-3S
εν
PREP
αιγυπτω
N-DSF
και
CONJ
δωσει
V-FAI-3S
κυριος
N-NSM
υμιν
P-DP
κρεα
N-APN
φαγειν
V-AAN
και
CONJ
φαγεσθε
V-FMI-2P
κρεα
N-APN

+ Синодальный текст / Числа 11:18

Народу 5971 же скажи: 559 очиститесь 6942 к завтрашнему 4279 дню, 4279 и будете 398 есть 398 мясо; 1320 так как вы плакали 1058 вслух 241 Господа 3068 и говорили: 559 кто накормит 398 нас мясом? 1320 хорошо 2895 нам было 2895 в Египте, 4714 — то и даст 5414 вам Господь 3068 мясо, 1320 и будете 398 есть. 398

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.