BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
2 διεγόγγυζον роптали 1234 V-IAI-3P Ισραηλ, Израиля, 2474 N-PRI εἶπαν сказали 3004 V-2AAI-3P συναγωγή собрание: 4864 N-NSF Ὄφελον Должно, чтобы 3785 V-2AAI-1S ἀπεθάνομεν мы умерли 599 V-2AAI-1P Αἰγύπτῳ, Египта, 125 N-DSF ἀπεθάνομεν· мы умерли; 599 V-2AAI-1P
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Числа 14:2
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.