БиблияМф От Матфея 18:27стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Матфея 18:27

Подстрочник:
От Матфея 18:27

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

27
σπλαγχνισθεὶς Сжалившийся 4697 V-AOP-NSM
δὲ же 1161 CONJ
 3588 T-NSM
κύριος господин 2962 N-NSM
τοῦ  3588 T-GSM
δούλου раба 1401 N-GSM
ἐκείνου того 1565 D-GSM
ἀπέλυσεν отпустил 630 V-AAI-3S
αὐτόν, его, 846 P-ASM
καὶ и 2532 CONJ
τὸ  3588 T-ASN
δάνειον долг 1156 N-ASN
ἀφῆκεν простил 863 V-AAI-3S
αὐτῷ. ему. 846 P-DSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Матфея 18:27

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Матфея 18:27

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 18:27

σπλαγχνισθείς aor.* pass.* part.* от σπλαγχνίζω (G4697) быть тронутым, испытывать сочувствие (LN*, 1:295; TLNT*). Part.* может быть причинным.
ἀπέλυσεν aor.* ind.* act.* от ἀπολύω (G630) избавлять. Прист. в данном контексте перфектна, указывает на полное освобождение от долга.
δάνειον (G1156) заем. Это был заем, потому что раб собирался вернуть деньги с доходов следующего года (LNT*, 1:39).
ἀφῆκεν aor.* ind.* act.* от ἀφίημι (G863) прощать; «уничтожать долг» (BAGD*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Матфея 18:27 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.