БиблияМф От Матфея 18:34стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Матфея 18:34

Подстрочник:
От Матфея 18:34

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

34
καὶ И 2532 CONJ
ὀργισθεὶς разгневанный 3710 V-APP-NSM
 3588 T-NSM
κύριος господин 2962 N-NSM
αὐτοῦ его 846 P-GSM
παρέδωκεν передал 3860 V-AAI-3S
αὐτὸν его 846 P-ASM
τοῖς  3588 T-DPM
βασανισταῖς мучителям 930 N-DPM
ἕως пока 2193 ADV
οὗ не 3739 R-GSM
ἀποδῷ отдаст 591 V-2AAS-3S
πᾶν всё 3956 A-ASN
τὸ  3588 T-ASN
ὀφειλόμενον. являющееся долгом. 3784 V-PPP-ASN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Матфея 18:34

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Матфея 18:34

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 18:34

ὀργισθείς aor.* pass.* (dep.*) part.* от ὀργίζομαι (G3710) сердиться на кого-л. Inch.* aor.*, «рассердиться».
παρέδωκεν aor.* ind.* act.* от παραδίδωμι (G3860) доставлять.
βασανισταῖς dat.* pl.* от βασανιστής (G930) indir.* obj.* тот, кто пытает, палач. Виновный подвергается наказанию, чтобы побудить его и его близких найти необходимые деньги (DA*).
ἕως οὗ (G2193; G3739) пока не.
ἀποδῷ aor.* conj.* act.* от ἀποδίδωμι, см.* ст. 28.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Матфея 18:34 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.